Pagina:Pasino Locatelli - Il Vangelo di S. Matteo volgarizzato in dialetto bergamasco.djvu/86

76 S. MATÉ.

sì, che i prensep di popoi i fa de padrù sura de lur: e i sò caporiù i ghe comanda a bacheta.

26 No’l sarà miga icsé de oter: ma qualunque sees, che al völirà es piö grand, al sarà ol vost ministro:

27 E chi tra de oter al völirà es ol pröm, al sarà ol vost servitur.

28 Sicome ol Fiöl de l’om no l’è miga egnit per es servit, ma per servì, e dà la so eta per la redensiù de tance.

29 E intanta ch’i ’ndaa föra de Gerico, al gh’è egnit dré a lü öna gran möcia de zet:

30 Quanda du orb, che i era sentac zo per la strada, e ch’i à sentit che ’l pasaa Gesü,a i s’è metic a usà, e a dì: Siur, fiöl de Daed, abie compasiù de noter.

31 Ma ol popol al ghe vusaa dré, perchè i tases zo. Lur però a i sigaa amò piö fort, e i disia: Siur, fiöl de Daed, abie compasiù de noter.

32 E Gesü al s’è trigat, e ’l li à ciamac, disendoghe: Cosa ölif, che mé ve fase?

33 Siur, lur a i ghe respondia, che t’a m ’derved i öc.

34 E Gesü, sentendo compasiù de lur, al gh’à tocat i öc. E söl moment a i ga ést, e i gh’è ’ndac dré a lü.