Pagina:Parini, Giuseppe – Prose, Vol. II, 1915 – BEIC 1892399.djvu/241

Per cominciare adunque dai dizionari delle lingue italiana e latina, la commissione ne ha esaminati quanti ne ha potuto raccogliere; ma, benché abbia trovati molti, quali pregevoli ad un riguardo e quali ad un altro, nondimeno, attese le circostanze delle persone a cui debbon servire, le sono paruti lontani dall’idea ch’essa aveva conceputo. Sembra che i compilatori della piú parte de’ dizionari non abbiano avuto tutto il riguardo che dovevano al comodo ed al profitto della gioventú, ma che gli abbiano composti indistintamente per tutti; e che quegli stessi, che sono stati particolarmente destinati all’uso della gioventú, gli abbiano lavorati per pochi e pressocché per nessuno. Gli uni di questi dizionari peccano per eccesso, imperocché per la loro soverchia mole non si possono portare né maneggiar facilmente; e sono sopraccarichi d’esempi, spesso male applicati e mal tradotti; di vocaboli appellativi, o, se comuni, non necessari ad intendere gli scrittori, né a parlare, né a scrivere, non bene scelti, né definiti, né distinti da altri equivalenti; d’espressioni d’ogni maniera raccolte da ogni parte e proposte indistintamente per ogni occasione. Vi è frequentemente trascurata l’origine de’ vocaboli, o indicata cosi, che non può vedersene insieme né chiaramente la derivazione e la composizione. Vi si multiplicano i principi della sintassi quasi tante volte quante sono diversamente applicati: non di raro vi si confondono i significati propri cogl’ impropri, i sensi primitivi ed originari cogli accessorii ed avventizi, le idee generali colle particolari. Gli altri dizionari peccano per difetto: sono dizionari piuttosto di cenni che non di voci: non definiscono, non distinguono, non applicano, ed espongono al pericolo di fraintendere e di abusare di molte voci, niuna o quasi niuna delle quali conduce mai all’intelligenza delle derivate e composte, standovi la piú parte come in una vasta solitudine, dove sia smarrita la via di pervenire dalle une alle altre. La commissione adunque, per evitare questi due estremi, ha creduto utile un nuovo dizionario, per compilare il quale