Pagina:Pallioppi - La conjugaziun del verb.djvu/8

PREFAZIUN


Scu resulta già dal titul da quaist’ouvra, he eau dedicho medemma als creschieus e s c olars pü avanzos, chi s’interessan pü u main per la cultivaziun da nossa lingua e rapport als quêls eau vögl premetter, cha cognuoschan a sufficienza la definiziun del verb, la diramaziun comöna da sieus geners (hempe iransitivs, intransitivs, personels, impersonels etc.) e na he il scopo, anzi eir ils requisits da sia conjugaziun. Eau’m limitesch perquè, a sistemer be quaista pü esat e cler fattibel; ad estender sias tabellas necessarias per la prüma vouta in nos idiom; a munir scodüna, scha nell’güsta d’ün complet, schi nonobstante d’ün bain ampel e seguond mia persvasiun bastaivel numer da correlativs exaimpels; et a giavüscher, chal grat, il quêl nun spredscherò nell’quaist mieu sacrifizi, am conserva sieu bun cour, e cha Tingrat, il quèl criticha tuot, banduna sia pigrizia e prodüa finelmaing qualchosa d’megl.

Possibel ais, schapür cha sun taunt löng in vita, ch’eau compagnerò eir l’actuel 9 ovretta, scu la precedaint’ortoèpia et ortografia, cun auncha püssas a complettaziun da nos sistem grammatical. Eau duhitesch del rest, avair lö quetaunt aunz la publicaziun definitiva da mieu dizionari, impostüt scha quaista fiiss diffieulteda per mancanza d’interess da mieus compatriots. —

Celerina, 8 Settember 1868.

                             Z. Pallloppi.