Pagina:Osservazioni di Giovanni Lovrich.djvu/231

pitosi Aiduzci 1 de’ giorni nostri in Erzcegovina a Simiovo, nella Villa di Vragnska, distante sedici miglia da Trebigne nello Stato Ottomano verso l’anno MDCCXV. Ebbe per Padre Vuk 2 Uomo d’infelicissima fortuna, e tre fratelli unitamente a quali si occupava del lavoro della terra di certi richissimi Turchi detti Umetalçichi. L’infelice famiglia di Socivizca era maltrattata da’ suoi Padroni con modi aspri, violenti, ingiuriosi, e tiranni. Socivizca di naturale feroce, ed i suoi fratelli pure non potevano a meno di non risentirsi di un così barbaro procedere, ma il Padre loro pacifico voleva, ch’eglino sopportassero con pazienza il tutto, e così fu fatto per

    Padova di ragionar più volte su questo punto. Premesse queste cognizioni, se taluno si udrà dire, che la Nazione nostra non si chiamò da principio Slava, ma Slova, ed uno della Nazione non Slavo, ma Slovo, o Slovak, e da ciò dedurrà, che Slovak è termine corrotto da Clovek, ora Covik uomo, a questo si potrà suggerire, che prima di azzardar una etimologia, specialmente di una lingua forestiera, bisogna saper bene i diversi modi delle pronuncie della lingua stessa, altrimenti urterà ne’ scogli delle corbellerie, e s’illumini finalmente, che Slova, e Slava, e tutti i derivati, o composti da questi due nomi sono Sinomini.
    Oltre Stanislavo, Radoslavo, Valdislavo ec. vi sono d’altri nomi Illirici antichi, che ànno significati particolari, e che tutti non li sanno. Questi sono Radimiro, Zuonimiro, Cascimiro, Budimiro ec. corrotti da Radimir, Zuonimir, Cascimir, Budimir ec. e che significano: Facitor della pace, annunciator della pace, Narrator della pace, Imponitor della pace ec. I Re, ed i Bani da principio erano probabilmente i soli decorati di questi nomi.

  1. Aiduco si prende per assassino di strada.
  2. Vuk significa lupo.