Questa pagina è stata trascritta, formattata e riletta. |
— 69 — |
e non pensare a me, |
(Trad. di Ramiro Ortiz).
II.
STELLINA
Tu che sei perduta nella nera eternità, |
· | · | · | · | · | · | · | · | · | · | · |
(Trad. di Ramiro Ortiz).
III.
L’INVERNO
Dall’etere il crudo inverno staccia nuvole di neve, |
- ↑ L’immagine può, a prima vista, sembrare strana, ma a considerarla
è bella. Era facile sostituirla con altra come per es. nuvola, ma avremmo tolto ogni originalità alla visione del poeta. La poesia consiste in gran parte in immagini, e perciò le immagini dei poeti van conservate, anche se possan sembrare ardite. I poeti veggon diversamente — e meglio — dal volgo dei comuni mortali e ridurre l’originalità della loro visione a quella comune equivale a sopprimere la poesia.