Questa pagina è ancora da trascrivere o è incompleta. |
Doppo camminato dell'altro, deccoteli sollo a una quercia, e Fidati, che col su' occhio solo vedeva Nun-ti-Fidare che mangiava, gli domandò un altro pezzo di pane. Dice Nun-ti-Fidare: - Magari! A patto che tu ti cavi l'occhio che l'è resto, e insennonnò il pane me lo 'ngollo tutto per me. Dice Fidati: - E po' tu mi lassi qui cieco in questo bosco e nun mi meni con teco, nun è vero? - Che! - arrisponde Nun-ti-Fidare. - Quando tu sie' cieco, ti piglio per la mana e si va a cercar di limosina, e accosì no' siem sicuri di guadagnarlo il campamento. Animo, sbrìgati! se il boccon di pane ti garba di averlo. Ubbligato dalla fame, lo sciaurato di Fidati dovette accomidarsi alla prutenzione del su' fratello, e con una ditata si cavò anco quell'altr'occhio e rimanette cieco per l'affatto; ma quel birbone di Nun-ti-Fidare, a male brighe che lo vedde ridutto a quel mo', fuggì via a gambe per il bosco e lassò Fidati solo lì a siedere sotto alla quercia. E vadia pure addove gli garba, che a su' tempo si ritroverà. Il poero Fidati sperso insenza guida piagneva inutile la su' disgrazia e nun sapeva come fare a n uscire dal bosco, sicché se ne steva sconsolato a piè della quercia aspettando la morte: quando però fu la mezzanotte sentiede del rumiccìo di piedi e po' du' donne che discorrevan forte tra di loro o pareva che lui nun l'avessin visto. Fidati allora s'accoccolò al tronco e badava a capire le parole delle du' donne. Dice una: - Rosina, che lo saperesti te come si fa a far rinascere gli occhi a uno che se gli è cavi? Arrisponde quell'altra: - Sicuro, che la mi' arte qui ci pole arrivare. Decco come si fa, Caterina. Bisogna cercare l'erba grassa che nasce sotto la quercia, mettersela in su' buchi addove c'era gli occhi, e gli occhi arritornan subbito al su' posto. - Oh! guarda che bel trovato. Ma quella Regina d'Ungheria che no' si stregò e nun ha che quindici anni, chi pole guarirla? 'Gli è finita finita; la si strugge ugni dì; e' medichi per lei nun trovan rimedio, e tra poco la metteranno drento la sepoltura. Dice la Rosina: - Eh! il rimedio vero nun si sa che noi, che s'è fatto la malìa. Quell'uva salamanna che cresce in nel giardino reale sarebbe soltanto bona a guarirla. Ma indovinarla! 'Gli è impossibile che ci arrivino. Se nun si coglie l'uva, nun si spampana la vite, po' si taglia [220]