Pagina:Muratori-Cristianesimo Felice-vol 1-1752.djvu/302

truppa de'quali con delle moschettate ne fece grandiflima ftrage; ma nel ritorno in Città i ragazzi , che qui fono impertinentiflìmi, comincia* rono a dar loro la bajà chiamandoli Matapcrror, ci oè lAmmnza-canì : del che fi vergognarono tanto, Che non hanno mai più voluto tornarvi . Altre proprietà di qnefti paefi le riferbo , ad al» tra mia, in cui vi defcriverò il noftro viaggio da Buenos Ayres alle Miflioni . Ricordatevi di ine nelle vome Orazioni. Addio.

Affezionatissimo vostro Fratello

Gaetano Cattaneo, della Compagnia di Gesù.



LETTERA TERZA.



CARISS. FRATELLO.

Dalla Riduzione di S. Maria nelle Missioni dell’Uraguai 25. Aprile 1720.


D

Ata che .vi avrò nella prefente Lettera

contezza del noftro* viaggio da Buenos Ayres alle. Miflioni , dóve al prefente mi! traevo, e della proprietà di quefte nazioni-, avrò pienamente jfoddisfatco all1 obbligazione,'che nò correva, di darvi fufficiente notizia di qnefti paefi ; perchè) io avvenire Dio fa quando mai più avrò accattone dì ferivervi, sì petchè fiato--di tre ia tre anni il più pretto .pari tono da Bndnoi Ayres le nav*i del Regiftrò per Europa; siliperdri qui un Miifionario con tance