Pagina:Marston.Ms.56.1-45.djvu/62

inter voiatri si lo meno, e quello chi sarà lo meno sarà lo mao, e sun inter voiatri como aministrao, e voi fossi quelli chi romagnessi con meigo in le mee tentaciom, e mi ve o dispozo lo mé regno, cossì como lo mé Paire lo a dispozo a mi, asochè voi mange' e bevei conmeigo in la mea mensa in lo mé regno e sezai sum le sedie e zuigerei li XII tribu de Issael". E poa o disse a Simon Pero: "Vete che Satanas serchava za de tentave, asochè o ve partissi l'um da l'atro, ma e o pergao[sic] per ti, asochè la toa fe non vegne men, e cossì singularmenti archuna vota conferma li toi fraelli". E messé san Pero disse: "E sum aparegao de reseive prexom e morte per ti". E lo nostro Segnor ge disse anchora: "Avanti che lo gallo cante questa nocte, tre' vota ti me negerai e dirai che ti non me cognossi". E anchora o ge disse: "Quando archuna vota e ve mandai sensa sacho e sensa casai, mancàve mai archuna cossa?" E elli respozem: "Segnó, o non ne manchà niente". Disse lo Segnó: "Aora e ve digo che chi non a cotello vende la gonella e si l'acate, e si ve digo in veritae che tuto so che è scripto de mi, e l'è bezogno che o se conpissa, e aora le cosse chi sum dicte de mi se conpissem". Or li desipori, non intendando so, si dissem: "Segnó, e l'è chì doi cotelli" e lo Segnó ge disse: "Asai ge n'è". E poa o ge disse: "Non se turbem li cor vostri e non abiai poira, crei in Dee e in mi, e starei conmeigo in lo mé regno, e in la caza de lo mé Paire sum monte abitaciom, e persò alegraive, che e ve vogo aparegá lo logo, asochè dond'e sum voiatri seai, ni savei unde e sea vegno[sic] ni donde e vaga, ma voi lo saverei bem". Poa o disse messé san Tomao: "Noi non samo unde ti vagi e in qua logo possamo noi savei la via". Disse messé Ihu. Xe.: "E sum via e veritae e vita, e nisum non po vegní a lo mé Paire, ni a mi, salvo per mi, e voi si cognosei mi e cognosei lo mé Paire, e zomai o lo veirei e si lo cognoserei". E lantó san Feripo disse: "Segnó, mostra a noi lo to Paire e tuto so che ti ne di si ne basta". Respoze messé Ihu. Xe.: "E l'è tanto tenpo che e sum staito con voiatri e non me avei cognosuo. Feripo, quello chi vè mi, si vè lo mé Paire. O doncha, como dic-to che te mostre lo mé Paire? Non crei-to che lo mé Paire sea in mi, e mi in lo mé Paire? Le parole che ve digo non ve le digo da mi mesmo, avanti, e l'è lo me Paire chi è in mi che in mi e parla per lo mé Paire, e quello è lo mé Paire in mi, e a lo men creai in le overe che e fasso, che e ve digo in veritae, che quello chi creirà in mi e in le overe che e fasso, e ello farà le mé overe, e anchora moi che e fasso, e vago a lo mé Paire, e tuto so che o demanderei a lo mé Paire a lo mé nome, ello ve lo darà, asochè lo Paire sea gloriffichao in lo Figo, e lo Figo in lo Paire, e tuto quello che voi demanderei, e pregerò lo mé Paire, e ello ve darà lo mé sprito consolao, chi tuto tenpo starà con voiatri, e quello sarà sprito de veritae, lo qua lo mondo non ve porà levá, pesochè lo mondo non lo vè ni lo cognosse, ma voi veraxementi lo cognoseri[sic] ch'è con voi, e non dubiai che ello non ve laserà orffani. E verò anchora a voiatri avanti de grande tenpo, e lo mondo e non me cognoserà, ma voiatri si me veirei e cognoseri[sic], inpersochè e vivo e voiatri viverei, e in quello iorno voi me cognoserei, che e sum in lo mé Paire, e voi in mi, e mi in voiatri. Chi ode lo me comandamento e l'oserva, quello è quello chi me ama, e quello chi ama mi, si amerà lo mé Paire, e mi amerò lo mé Paire e mi mesmo me manifesterò a ello". Disse san Iuda Tadé: "Segnó, che cossa è che ti mesmo te mostri a noi e non a lo mondo?" Respoze messé Ihu. Xe.: "Quello chi ama mi, si ama lo mé Paire, e chi non ama mi, ni ama lo mé Paire, ni la mea parolla, ni la goarda, e la parolla che voi avei odío non è mea, avanti, e l'è de lo mé Paire chi m'a mandao. E queste parolle e ve digo stagando con voiatri a lo prezente, lo Sprito Santo, lo qua manderà lo mé Paire in lo mé nome, quello ve manifesterà e si ve insegnerà tuto quello che e v'o aora dicto. La mea paxe e ve dago, la mea paxe e ve lasso, non como questo mondo e ve la dago, ma como lo mé Paire la dà, cossì e la dago a voiatri. Or non seam contrube' li cor vostri, e non pianzei: voi avei odío so che e v'o dicto, e si vago e vegno a voi, e si vago a lo mé Paire, e se voi me amassi,