Pagina:Lettere sulla Alceste seconda (Bettoni 1808).djvu/13


lettera seconda 11

collezione delle sue tragedie. Parliamoci schiettamente, eran difficili a capirsi queste ragioni? Non appartenevano esse alle dimostrazioni che portano il carattere dell’evidenza? Eppure io ebbi la disavventura di non esser capito.

Due osservazioni mi restano ancora sul brevissimo periodo citato dal signor Guill.... L’una ch’io non ho altrimenti promessa una magnifica edizione di tutte le opere d’Alfieri, ma che ho proposta soltanto ai miei concittadini una edizione simile al saggio che offriva quella dell’Alceste1. La seconda osservazione più importante si è, che il non essere stata pubblicata l’Alceste prima della morte dell’autore non dà il diritto di concludere bruscamente ch’egli non volesse pubblicarla. Ognun sa che il Voltaire della Germania, il nonagenario Wieland pubblica quasi ogni anno qualche nuova produzione del suo ingegno. Ma a che addur esempi stranieri? I sommi nostri italiani Bettinelli e Cesarotti riposan essi forse all’ombra de’ raccolti allori, e non ci dan essi, quali benefiche piante, frutti

  1. Nota 1.