Pagina:Leopardi - Epistolario, Bollati Boringhieri, Torino 1998, I.djvu/670

si può ascrivere il pessimo Dialetto della nostra Epigrafe. La mode- stia vi fà mentire talvolta, poiché vedo che vi volete dimostrare ignaro delle cose Archeologiche, mentre nel tempo istesso ve ne manifestate espertissimo. Circa la notizia, che mi chiedete sulla Canzone inserita nelle Ef- femeridi, essa è del Sig.r Abb. Melchiorre Missirini Vice-Segr.° del- PAccad.2 di S. Luca, ed il picciolo prologo, che la precede è dell’Edi- tore Sig.r Filippo De Romanis, il quale da me richiesto di tal notizia, mi ha pregato, che a voi soltanto la communicassi, bramando che resti incognito l’Afutore] si dell’uno, che dell’altra. Vorrei sapere come vi dissi se avete in Recanati l’Effemeridi, ed in caso contrario, vi prego ad associarvi, essendo un giornale, che m’interessa moltissimo. Circa la spesa, non è che uno Scudo ogni trimestre, e ne sorte un fascicolo il mese. Circa i fascicoli già publicati questo Editore vi farà godere a mio riguardo tutto il possibile vantaggio. Nel fascicolo di Marzo ho cominciato unitamente al mio amico, e compagno di studio Cav. Pie- tro Visconti, Nepote del celebre Ennio Quirino, la Illustrazione delle Lapidi Latine, e Greche rinvenute nella Via Appia in quest’Anno. Per la prima abbiamo data una Iscriz. Latina interessantissima risguardante un Contratto di Fondi Rustici. Avrei tanto più piacere, che voi pote- ste in qualche modo giudicare dei miei scritti, onde emendarmi ove avessi fallato. Siccome non potrò avere l’Estratto dal Giornale finché non sono tutte terminate d’illustrare, così fino allora non potrò inviar- vene una Copia. Vi spedisco intanto un Iscrizione [sz'c] Greca scolpita in un cippo sepolcrale. Questa è metrica, e sembra appartenere al Trio- pio di Erode Attico, che come voi saprete fù fuori della Porta Capena, sulla Via Appia fra’ il secondo, ed il terzo milliario. L’Ab. Amati2 nè [sic] ha data una traduzione sul giornale Arcadico, la quale non diver- sifica molto dalla mia, siccome voi dovete aver certo quel Giornale così vi prego di farne il confronto, e di dirmi imparzialmente il vostro giudizio. Mi farete ancora sommo favore se potrete aggiugnervi qual- che nota Grammaticale, e compito sarebbe se ne faceste una versione Metrica nel nostro Idioma. Voi in ciò siete abilissimo, e ne fanno fede le vostre versioni dal Greco, che avete inserite nello Spettatore. Sarei anche curiosissimo di sapere chi sia l’autore anonimo di un Opuscolo intitolato: Tito Livio interprete di se stesso, o sia Esame Cri- tico intorno al viaggio di Cesone dalla Selva Ciminia sino a Chiusi, ripor- tato dal d.° Istorico nel Lib. 9.0 Decade 1. - Questo opuscolo non di- spregiabile è scritto in controversia di un altra [sic] opera fatta da un