Questa pagina è stata trascritta e formattata, ma deve essere riletta. |
52 | JACOPONE DA TODI |
O thesauro inuento, che non te può stimare
né auro né argento, non te posso aprezare;12
qual homo de te sta lento, sì cade en gran fetore.
O roccha de forteza, en la qual è gran thesoro;
de fore sì pare aspreza & dentro è mel sauoro;
non se ce uol pigreza a guardare a tutt’hore.16
O manna sauorita che è la castitate;
l’alma conserua zita con molta adornetate;
poi che del corpo è scita sì troua el suo factore.
Alma, che uai a marito, de castitate ornata,20
lo tuo marito è zito & tu te sè ben portata,
lo cielo te serà aprito & factote grande honore.
Alma, che stai narrata de lo sposo dilecto,
sèruate ben lauata, el tuo uolto stia necto,24
ché non si’ renunzata & factote descenore.
Alma, non t’è bastanza pur sola una gonella;
se non ci ài più adornanza, già non ce parrai bella;
ne l’altre uirtute auanza che te dian bel colore.28
Alma, lo tuo uestire sì sonno le uirtute,
nulla ne puoi hauere che siano sceuerute;
pur brigale d’enuenire con tutto el tuo ualore.
Alma, per te uestire Christo ne fo spogliato;32
per tuoi piaghe guarire, esso fo uulnerato;
lo cor se fe’ aprire per renderte uigore.
Alma, or te ben pensa en que l’ài tu cagnato;
per uil piacer de offensa tu l’ai abandonato,36
el corpo sì t’è en placenza & facto l’ài tuo amadore.
Alma, lo corpo è quello che t’à giurata morte,
guàrdate ben da ello, ché ha losenghe molte
& è maluascio & fello & ètte traditore.40
Como è difficile passare per el megio uirtuoso. .xxxviij.
O Megio uirtuoso, retenuta bataglia!
non è senza trauaglia per lo megio passare.
L’amor me costrenge d’amare le cose amante,
ne l’amore è l’odio de le cose blasmante;4
amare & odiare en un coragio stante,
socce battaglie tante, non le porrìa stimare.
L’amore quello che ama desidera d’auere,
lo mpedimento nascece e gli è gran dispiacere;8
piacere & dispiacere en un cor conuenire
la lengua nol sa dire quanta pena è portare.