Pagina:Laude (Roma 1910).djvu/299


LESSICO 277

25; 49, 8; 55, 71; v. nn. 63 e 79.

null’hom    nessuno 4, 17; v. n. 79.

nura    nuora 22, 18; v. n. 56.

nuisibile    invisibile 46, 15; v. n. 60.

nuitata    ‘la nu.’ l’invito 44, 10; v. n. 60 e cf. n. 98.


ó    ove 3, 51; 8, 37; 11, 22; 24, 163 e 182; 25, 9; 30, 42; 44, 18; 46, 19; 53, 27, 31, 35, 39, 43 e 47; 60, 51; 61, 32 e 63; 70, 2; 73, 38; 88, 186; 89, 55 e 61; 90, 289; 93, 43; quando 47, 73; v. n. 63.

obedenno    ubbidendo 54, 20; v. n. 65.

obedenza    ubbidienza 28, 6; 62, 4; 80, 84; v. nn. 20 e 99β.

obedito    ubbidienza 80, 70; cf. n. 98.

obprobrio    obbrobrio 43, 191; cf. brobbio e brobrio in Guittone, Crest. 176, 42 e 191, 113.

obprobrioso    obbrobrioso 22, 48.

obproprio    obbrobrio 50, 16; v. n. 55 e cf. oproprio in Vattasso, Anedd. I, 106.

occede    uccide 53, 29; v. nn. 8 e 20.

occiderìa    uccisione, strage 14, 17; v. n. 98.

occulto    ‘en o.’ di nascosto 47, 78.

odenno    udendo 43, 217; v. n. 65.

odiato    odio 4, 14; cf. n. 98 e v. nodiato, -a.

odire    udire: oderai 22, 19,

odendo 29, 9 e odenno 43, 217; v. n. 22.

odoramento    odore 101, 89; v. n. 99δ.

oduri    odori 70, 46; v. n. 1.

offendemento    offesa 3, 83; v. n. 99δ.

offensa    offesa 37, 36; 86, 18; v. n. 42.

offensansa    offesa io, 25; 22, 89; 43, 86, 178 e 188; 74, 18; 85, 6; 87, 12; 88, 108; 97, 7; v. n. 99α.

offensione    offesa 69, 14.

offenza    offesa 4, 18; v. n. 99α.

offertione    offerta 43, 71; v. n. 99ζ.

officia    uffici 80, 74; v. n. 71.

offoschi    ‘s’o.’ si offuschi 65, 53; v. n. 15.

ognecouelle    ogni cosa 92, 64; v. n. 79.

ogne hom    ognuno 33, 35; ogn’om 40, 24; v. n. 79.

oli    odori 98, 32.

oltra    ‘d’o. mar’ d’oltre mare 5, 16; v. n. 14.

om    analogo al franc. on; v. n. 79.

omne    ogni, v. n. 79; ‘senza o. pacto’ senza alcun patto 90, 30.

omnechiuegli    chiunque 7, 39; 55, 60; v. n. 79.

omn’hom    ognuno, ciascuno 4, 13; omn’om 2, 9.

omnia    ogni cosa 2, 38; 71, 41; sopr’omnia 43, 296 e 340; ‘o. che luce’ 81, 34, ‘o. ch’à forma’ 81, 44; dubito che non si tratti di un puro latinismo, sia per la sua frequenza e sia perché si ri-