Pagina:Latini - Il Tesoro, 3, 1880.djvu/307


303

eh’ ò infiammato d’ira batte fortemente, lo corpo

triema, la lingua balbetta, la faccia iscalda, gli occhi scintillano ’ sì che non puote conoscere li suoi amici \ La faccia mostra ciò eh’ è dentro, però Giovenale dice: Riguarda lo tormento e la gioia del cuore, in la faccia ’ che sempre mostra suo abito.

Per le parole che sono detto può l’ uomo intendere, che ’l desiderio della volontà deve essere ristretto ’ ed acchetato; che i bisogni e gli ’ affari sono diversi, secondo la diversità di costumi, dell’età, e di altre cose’. Sì come ha di corpi grande diversitade, che l’uno ô leggiere per correre, e l’altro e forte per giostrare, altresì ha egli nel cuore maggiore diversità di costume ’; che l’uno ha cortesia, l’altro ha letizia, l’altro crudeltà,

li Corretto: islcnde celando, ’m scili (Ulano, col t: cslincelenl.

2) Il t: hr amis, ne lor acoinles.

3) Corretto e, in in, col t: en la face.

4) Corretto e, in deve essere, col t: doivent estre.

5) Corretto col Usogno; che gh afari sono diversi, in che i bisogni e gli af an sono diversi, col t: car les hesoignes et li afaire sont divers.

6) Corretto (/i maggiori e di pari cose, in di costimi, di età, e di altre cose, col t: des costumas, des aagex, et des autres choses.

1) Aggiunto di costimi, col t: diversitez des costumes.