Pagina:Latini - Il Tesoro, 2, 1877.djvu/222

218

Ma le vacche deve l’uomo scegliere molto

alte, lunghe ’ e di grandissimo cor’po, che abbian la fronte alta, ed occhi grossi e neri ^ e la gorgia pilosa. la coda grandissima ^ e l’unghie piccole, le gambe corte e nere, e siano di tempo di tre anni, ed infino a dieci anni porteranno figliuoli migliori che mai poi e prima.

E dicono li Greci, che se di questa bestia tu vuoi far * nascere figliuol maschio, sì si vuol legare il coglione manco al toro quando egli va alla vacca, e se vuoli ch’egli ingeneri femina, legagli il diritto.

Capitolo XLV.


Della donnola.

Donnola è una bestiuola piccola, più lunga alcuna cosa che ’l topo, e odiala il t pò molto, e la serpe, e la botta l E quando si combatte con loro, ed ella ò morsa da loro, ella incontanente

1) Ag-g-iunto e col x. Correzione del Sorio.

2) Il t aggiung’e: beles cornes, et noires, oreilles pelons.

3) 11 t: gofge et eoe longue et grandisrne.

4) Le stampe: far fare nascere. Corretto col t: se lu vetils faire engendrer masles.

5) 11 t: et emient souris, et cohierres.