Questa pagina è stata trascritta e formattata, ma deve essere riletta. |
173 |
colombo quivi dov’elli hanno a stare, quando elli s’ammontano1, se elli le pongono mente, li figliuoli che fanno somigliano quella figura2. E se l’uomo prende li funi3, con che l’uomo è stato impiccato, e gittale dinanzi da loro4, indi mai non si partirebbono5 d’intorno.
E se l’uomo dà loro beccare6 comino, e ungeli l’ale di balsamo, elli menano grande torma di colombi ad albergo al loro colombaio7. E se l’uomo dà loro beccare orzo cotto e caldo, elli ingenerano figliuoli assai8. E vuolsi mettere per li cantoni delle colombaie spine e altre cose, sì che mala bestiuola non vi possa andare9.
E sappiate, che si trova nella santa Scrittura tre10 colombe: l’una che portò l’olivo a Noè,
- ↑ Mutato: quando elli smontano, in quando elli s’ammontano coi mss. Ambr. e Vis. Manca al t.
- ↑ Il t: engendrent fils a la semblance de la painture qu’il voient devant eulx.
- ↑ Il t: le lieu où la hart.
- ↑ Il t: devant toz les pertuis de colons.
- ↑ Il t: sachiez veraiement que nus ne s’enfuira jamais par sn grè.
- ↑ Il t aggiunge: sovent.
- ↑ Il t: laieus.
- ↑ Il t: engenderront faons, et molteplieront à grant foison.
- ↑ Il t: par desfenses des males bestes.
- ↑ Il t: III manieres de columbs.