Pagina:Latini - Il Tesoro, 2, 1877.djvu/109


105

Ed in quella contrada abitano uomini molto piccioli, ma elli sono sì arditi1 ch’elli la contrastano col coccodrillo, ch’è di tal natura, che egli caccia chiunque fugge, e quelli che non fuggono teme2. E fanno in modo ch’eglino il pigliano alcuna volta, e quando e’ l’hanno preso3, egli perde tutta la sua fierezza, e diviene sì umano che ’l suo signore lo puote cavalcare se vuole4, e fallo fare ciò che vuole. E quando è dentro dal fiume vede poco, e quando è in terra vede molto bene5. E nel fondato verno6 non mangia, e non fa lordura, e quattro mesi dell’anno stà senza mangiare7.

  1. Il t: si hardi, et di preu.
  2. Il t: il chace cels qui fuient, et doute cels qui se desfendent. Dont il avien que etc. Corrette le stampe e quelli che fuggono, gridano. Correzione del Sorio. Il ms. Vis. è conforme alle stampe, e così poi.
  3. Il t: pris e dontés.
  4. Se vuole, manca al t.
  5. Il t: merveilleusement.
  6. Il t: en tout l’yver.
  7. E non fa lordura, manca al t che dice: ainz endure, et sofre fain tous les IIII mois de brume.