Questa pagina è stata trascritta e formattata, ma deve essere riletta. |
264 |
E’ fu nato di Siria, cittadino di Antiochia1. Egli seppe bene translatare il Vangelo di greco in latino. Egli seppe lo linguaggio dei Greci2, ma alcuno disse che fu proselita, e che non seppe il linguaggio degli Ebrei. Ma egli fu discepolo di Paulo apostolo, e sempre lo accompagnò.
E morì d’etade di settantatre anni3, e fu seppellito in Bitinia4 a’ quattordici dì dinnanzi Ognisanti. Ma le sue ossa furo portate in Costantinopoli nel tempo dello imperador Costanzo5.
Capitolo XIX.
Di Marco evangelista6.
Marco tanto vale a dire, come grande. Egli fu figliuolo di Pietro in battesimo, e fu suo discepolo. Però dicono molti, che il suo Vangelo fu
- ↑ Cittadino di Antiochia, manca al t ed al ms. Vis.
- ↑ Egli seppe lo linguaggio dei Greci, col ms. Vis. e col t Il sot bien le langage de Grece.
- ↑ Corretto col ms. Berg. e col t ottantadue, in settantatre, e poi tredici, in quattordici.
- ↑ Corretto Bettania, in Bitinia, col t Bethine.
- ↑ Corretto col t Costantino in Costanzo.
- ↑ Anche a Marco, Bono leva evangelista nel racconto, e lo aggiunge nel titolo.