Questa pagina è stata trascritta, formattata e riletta. |
APPENDICE
GIUDIZI, ESAMI CRITICI
POLEMICHE
sulla Traduzione del Dante in Dialetto Napolitano
PER
DOMENICO JACCARINO
N.° 1.
Il primo a dare un parere sul Dante Popolare fu il sig. Ernesto Palumbo, che così scrisse al Jaccarino:
Al chiarissimo sig. Domenico Jaccarino — in Napoli.
«E giacchè noi s’è col dialetto, io pienamente persuaso di sua importanza estetica e filologica le domando: tira ella copie a parte del suo Dante Popolare? ch’io punto non lascio d’ammirare e tenere in pregio; ch’ei mi par proprio originariamente dettato in dialetto: tanto è la naturalezza con che l’à saputo tradurre. E s’è così bramerei anch’io averne copia, ecc:
ernesto palumbo |
1* |