Pagina:Joppi - Testi inediti friulani dei secoli XIV al XIX, 1878.djvu/72

246

Joppi,



65      Cusì chu 'l vuarzenār e chu 'l beolc
                  Daspò passāt lu gran rumōr si drezze
                  Di là chu l'ha iettāt in tiarre 'l folch
                  Dongie iù būs muarz, smarīt sì ch'une piezze
                  E ch'al viōt la cumièrie vuaste e 'l solch
                  E schiavazzāt lu pin su la chiavezze,
                  Cusì parè a cului quant ch’al ievà
                  Chu'l so inimì aventi al no chiatà.

66      Suspìre e zem, no ch'al s'hebbi ni vues,
                  Ni zenòli, ni pīt, ni stuart ni vuast,
                  Ma al vignì blanch di stizze sì ch'un zes
                  Ch'al chiadè iù sì prest in chel contrast
                  E plui chu iè ij tirà 'l chiavàl di dues
                  Al povar hom anch ch'al haves bon tast,
                  Ma al stiè simpri ben senze favelà
                  Se no gli scomenzàve iè a plaidà.

67      E disè, deh Signù, dàisi mo pās
                  Ch'al no è vuestri fal che sēs chiadūt,
                  Ma dal chiaval chu sdurumà in lās
                  Par no havè polsāt, ni pan prindūt,
                  E no vade par chest stuarzìnt lu nās,
                  Sē chui ch'al vūl, parcè ch'al ha pirdūt
                  Par dret e par reson, ch’al è lui stāt
                  Lu prim chu di scombatti al ha lassāt.

68      Intant chu iè consòle 'l Sarasìn
                  Eccuti un armentār chun un carnīr
                  Chu vignive quarnant su'n un runcin
                  Ch’havē ciere d’havè bielle muīr
                  E cho ch'al fò iunzūt lì da visin
                  Al domandà s'al iare un cavalīr
                  Currūt aventi là vistūt di grīs,
                  Armāt duquant di fiār dal chiāf ai pīs.

69      Dīs Scarpizant, cusì no fòssal stāt
                  Ch'al m'ha battūt chumò iù dal chiaval
                  Ma azzò ch'iò sepi chu ch'ha vuadagnāt
                  Chui esal, di ce ville e di ce val:
                  Dīs l'armentār: fraduz e t’ha iettāt
                  Une polzette in tiarre iù cul spināl
                  E iè par ciart stade une zovin bielle
                  Chu t’ha parāt in tiarre iù de sielle.