Questa pagina è stata trascritta, formattata e riletta. |
288
Joppi,
Fem. Ce si saial di me par dut lu mont,
Nisun no porà dì che iò sei putane,
Là ch'iò soi stade ogn'un di me ten cont,
Come pò confirmà culì Donne Ane;
E no pensà cun chest di fami afront,
Che cert no larà fūr ste settimane
Che di pentìti tu hās a to mal grāt,
Quār di Domini stecum disgratiāt.
Hom. Al si pò ben savè se han tignūt cont
Là che t'hās praticāt, che t'al dij in fazze
Che a Cormons e tes derin a pont
Publicamentri in tal miez de plazze;
E di putane anchimò tu hās front
Cul dì ch'hai di pentīmi o vachionazze,
Mal iare ben par te che in to difese
Tu produsès to comari Planese.
Fem. E se ben iò clamàs ang mè comari
Iò crōt che no dirès nome lu vēr,
Parcè che ha cognosūt miò marīt fari
Ch'al iare fì dal quondam miò misēr,
E ang e sa cui cu iare miò pari
Che par honōr al strupïà un'alfiēr,
Pense t s'al sentìs a strapazzàmi
Ch'al vores cu la spade a vendicàmi.
Hom. No mi stà a reuardà mo muarz a tàule
Cul dimi che to pari sei stat brāf,
Che iò nol stimarès tant ch'une chiàule
Se ben fos vīf, parcè ch'al iare sclāf:
Ce dis di to marīt, o done giàule,
Ch'al no saveve fà niang une clāf,
Tu i scugnìvis simpri fai la spese
Doprant la naturāl sot la chiamèse.
Fem. Ben ben và pur daūr cun ingiuriàmi
Che pòar te se fòsin chenci i miei,
Che tu no olzarèsis niang chialàmi
Parcè ti farèsin cghiavà i budiei
Se ti sentìsin lōr a strapazami.
Che tu no fos nasūt al sàres miei,
Però ten pur la lenge enfre i ding
Che in brēf e saran chenci i miei paring.