Questa pagina è stata trascritta e formattata, ma deve essere riletta. |
Il Sofista. | 131 |
[D]For. Ora della disputatoria una specie fa sciupar le sostanze, e un’altra le fa guadagnare.
Teet. Senza dubbio.
For. Proviamoci dunque a dire il nome col quale s’ha a chiamare ciascuna di esse.
Teet. Bisogna infatti.
For. Pare a me che quella cui l’uomo si dà immemore delle cose domestiche per mero piacere di questa occupazione, e che mentre si spiffera, dai più degli uditori si ascolta non certo con piacere, si deva chiamare a senso mio non altrimenti che loquacità1.
Teet. La si suol chiamare infatti così.
[E]For. Ebbene, la parte contraria di questa, quella che da tali dispute private guadagna invece denari, pròvati ora a nominarla alla tua volta.
Teet. E che altro mai si potrebbe dire senza errare, se non che ci ritorna di nuovo per la quarta volta quel famoso tipo che inseguivamo, il sofista?2
[226]For. Il sofista dunque, come il ragionamento ce l’ha dichiarato un’altra volta, non è altro che
- ↑ Quarta, che poi diverrà quinta definizione. Cfr. 224 D e nota.
- ↑ Scherza sull’etimologia di ἀδολεσχία = loquacità, che deriva da ἀηδής = spiacevole e λέξις = dizione, o λέσχη = chiacchiera. Ed è detto a proposito che essa fa perdere tempo e denari: ubi autem verba sunt plurima, ibi frequenter egestas, dice anche Salomone. Non è però senza irrisione che una parte dell’arte acquisitiva venga dichiarata così dissipativa.