Questa pagina è ancora da trascrivere o è incompleta. |
expositise et gli melodi strumenti. Et le concentore negli sui deliciosi pecti le melliflue voce reservate se tacitorono. Diqué cusì alacre et voluptuosamente ociante cum Nympheo confabulamento per aliquantula mora monstroronse molto cupide il nostro stato et conditione intendere. Et una tra l’altre nominata Polyorimene summamente faceta et placivola dixe. O Polia consortiale nostra, et partiaria conservula della colenda genitrice la venustate dell’aspecto tuo elegante et forma conspicua et insigne, et ingenue tue praeclare virtute et praestante mente morigerata, et la tua praecipua, et incomparabile bellecia, rendino nui non immeritamente avide de intendere degli vostri foelici amori la cagione, et lo initio originale della tua egregia et generosa progenie. La quale essere arbitramo notabile et sublime et di praeclaro exordio. Imperò che comporto havemo te di probitate, di ingegnio, et di literatura non mediocre erudita. Di solertia insignita, cum praecipua gratia negli virginei gesti di eximia forma. Di excedente pulchritudine, cum suavissima venustate, et di honestamento praestantissima, et summe dignanda di honore. Perché la tua spectatissima effigie et caelico simulacro extremamente bella et geniale non è totalmente terrestre, ma tuttavia cum più del divo per omni modo cum aperto indicio appare. Diciò ad nui dunque grato immo gratissimo gli molestosi affani, et gli impudenti sdegni per discorde et inaequale dispositione, et alcuna fiata fingirse sorda di non sentire le solicite precatione, degli improbi et passionati amatori. Et como uno all’altro continuamente non videntise il tristo et concupiscibile core, solamente pascono d’uno consolatorio suaso. Procedente da composite imaginatione et delectabili figmenti, quale vorebbeno, et summopere concupiscono, et di dolci suspirulamini et di simulato solamine et placere ad se medesimi vanamente satisfacendo. Et in tale commendabile ocio, et acto intente non rincresserae il nostro quieto et solacevole sedentario.
*