Pagina:Goldoni - Opere complete, Venezia 1928, XXVI.djvu/141


LA BIRBA 139
A baballallar1 i cacani.

Lindora. Varè qua un’altra birba.
Orazio. Prepresto mamangia frefredo
Fa fa fa un salto 2 per la vecchia.
Lindora. Oh questo ghe mancava
Per levar dal mio bozzolo 3 la zente.
Che tartaggia insolente!
Orazio.   Tutto il giorno la lavora, lavora,
  Be benedetto sia il lavorare,
  Tutto il giorno affafafaticare
  E la sera papapan e cipolla.
Lindora. Son za stuffa morbada4,
No vôi più sopportar. Oe galantomo,
Questa no xe la forma
De vogarme sul remo5.
Orazio.   Che che dite?
Lindora. Digo cussì, che con i vostri cani
Vu me desfè el mio treppo6.
Orazio. La piapiazza è cocomune.
Lindora. Sior sì, ma el posto è mio.
Orazio. Popoposso posteteteggiar anch’io.
Lindora. E mi digo che vôi che andè lontan,
Perchè se no dopererò7 le man.
Orazio. Non fa fate la matta,
Peperchè adopreprerò anchichich’io
Il babastostone8.
Lindora. Vorave veder questa!

  1. Ghisl., Tev., Zatta: vuol vedere - A ballar ecc.
  2. Ghisl., Tev., Zatta: Fa un salto.
  3. Circolo di gente: vol. II, pag. 498; cfr. Patriarchi e Boerio.
  4. Nauseata, da morbar: v. Patriarchi. Manca in Boerio.
  5. Di rivaleggiare, di sopraffarmi: vol. II, pag. 456.
  6. Compagnia, unione di persone: Patriarchi e Boerio.
  7. Ghisl., Tev., Zatta Perchè altrimenti doprerò ecc.
  8. Ghisl., Tev., Zatta: Il bababastone.