Questa pagina è stata trascritta e formattata, ma deve essere riletta. |
438 | ATTO SECONDO |
E sino in faccia mia, più di un briccon si prova
A dir: peccati vecchi, e penitenza nuova.
SCENA V.
Ibraima, Zama e detta.
Zama. Sia come esser si voglia, ci giova averla amica.
Diciamle qualche lode all’uso del paese.
Vajassa. Eccole; se son buone, anch’io sarò cortese.
Zama. O saggia, o venerabile, degnissima matrona,
O tal che fra le donne ha merto di corona;
O degna d’obbedienza1, o degna di rispetto.
Il Ciel vi dia salute.
Vajassa. Che cosa avete detto?
Zama. Vi offersi il cuor sincero, rispetto e obbedienza.
Lasciate che vi baci la man per riverenza.
(le bacia la mano
Vajassa. Brava la mia figliuola: così vi vorrò bene, a Zama
E voi non vi degnate di far quel che conviene?
(a Ibraima
Ibraima. Il Cielo vi conceda e pace e sanità,
E facciavi vedere di Nestore l’età.
Mantengavi, qual siete, il ciel robusta e forte,
E bella, e spiritosa.
Vajassa. Dite un poco più forte.
Ibraima. È sorda. a Zama
Zama. Me ne accorsi. (ad Ibraima
Vajassa. Non vo’ si parli piano.
Ibraima. Prometto d’obbedirvi, e baciovi la mano.
(le bacia la mano
- ↑ Nelle edd. Serioli, Zatta ecc.: ubbidienza.