Questa pagina è stata trascritta, formattata e riletta. |
GLI AMANTI TIMIDI | 49 |
Padrone, in casa del Signor Anselmo, vicino alla Torre degli Asinelli. Bologna. Con una scatola al suo nome. Siete voi, o non siete voi?
Arlecchino. No so cossa dir. Son mi.
Servitore. Sia ringraziato il cielo, che siete voi. Tenete.
Arlecchino. Ave dà gnente al facchin?
Servitore. Niente.
Arlecchino. Ve ringrazio dell’incomodo.
Servitore. Non è niente portare una lettera ed una scatola, non è niente; ma mi avete fatto sudare a persuadervi che viene a voi. (parte)
SCENA III.
Arlecchino solo.
Chi mai me pol scriver sta lettera? Chi scrive, probabilmente no sa la mia disgrazia; no sa che cussì grando e grosso come che son, no so nè lezer, nè scriver. Sia maledetto! Se almanco fusse qua el mio patron, lo pregheria... Ma za che no posso lezer la lettera, vedemo cossa che ghe xe in te la scatola. La xe ben serrada e ben sigillada. (tira fuori una forbice, e poi si ferma) Ma la poderave esser una scatola da portar a Roma. E per questo? In ogni forma xe giusto che sappia cossa che ghe xe drento. (taglia lo spago) Qualchedun sa che vago a Roma, e me manda a pregar... no pol esser altro... la sarà cussì. (apre la scatola) Com’èla? (trova il ritratto, e lo apre) Oh bella! El mio ritratto! Oh questa xe curiosa! Da galantomo el xe andà in ziro, e el1 xe tornà in t’una scatola; e un facchin me l’ha portà: che’l sia el diavolo? Oh el diavolo no se saria servio de un facchin. Tutto el secreto sarà in sta lettera. Se savesse lezer! Maledetta la mia fatalità! (getta via la scatola e il legno, e mette il ritratto in saccoccia) Ho una curiosità, ho una smania, che me sento brusar, che me sento
- ↑ Pasquali e Zatta stampano: e ’l xe.