Pagina:Goldoni - Opere complete, Venezia 1914, XVIII.djvu/417


LA BUONA MADRE 401

Barbara. Disdotanni fenii ai dodese del mese passà.

Agnese. Giusto i anni che m’ho maridà mi.

Barbara. Vardè co presto che la xe restada vedoa.

Agnese. Ma! cossa disela? Ghe vol pazenzia.

Barbara. La se tornerà a maridar.

Agnese. Chi sa? poi esser anca de sì. Ma se stenta tanto a trovar de star ben.

Barbara. Ela, védela, tra quel che la gh’aveva, e quel che gh’ha lassà so mario, la sta da regina, e no la conseggio, se la se torna a maridar, a cercar grandezze de più de quel che la gh’ha. Basterave che la trovasse uno che ghavesse voggia de far ben, che no ghe magnasse el soo, e che ghe volesse ben. Sora tutto, che ghe volesse ben, e poder dir: son parona mi, no dependo nè da madonnaa, ne da missierb; mio mario conosse la so fortuna da mi; e goderselo in santa pase, e no cercar Maria per Ravennac. Si anca dasseno, che se fusse in ela, farave cussì.

Agnese. Bisognerave che trovasse uno che vegnisse a star in casa con mi.

Barbara. Oh, la ghe ne troverà de quei pochi.

Agnese. Bisognerave che nol gh’avesse ne padre, nè madre.

Barbara. Per cossa? Mi, védela, se a mio fio ghe capitasse una de ste fortune, ghe lo daria a man basadad. Ghe voggio ben; ma gnanca per questo no ghe impedirave de andar in casa de so muggier. Oh siora no, siora no; magarie ghe capitassela.

Agnese. Cossa xe de siora Giacomina? Cossa fala? Stala ben?

Barbara. Oh siora sì, la sta ben, la la vederà. (Oh, la me va fora de carrizada)f.

Agnese. Se poderave darghe un baso in scamparg? (s’alza)

Barbara. Vorla andar via? Gh’ala tanta pressah?

  1. Suocera.
  2. Suocero.
  3. Cercar Maria per Ravenna è proverbio, che significa cercar di più di quel che conviene.
  4. Volentieri.
  5. Magari risponde all’Utinam latino, Dio volesse.
  6. Fuor di carreggiata, cioè di proposito.
  7. Alla sfuggita, in partendo.
  8. Prescia.