Pagina:Goldoni - Opere complete, Venezia 1914, XVIII.djvu/40

32 ATTO PRIMO

Maurizio. Sior Lunardo, patron.

Lunardo. Bondì sioria, sior Maurizio.

Maurizio. Ho parlà con mio fio.

Lunardo. Gh’aveu ditto, che el volè maridar?

Maurizio. Ghe l’ho ditto.

Lunardo. Cossa diselo?

Maurizio. El disc che el xe contento, ma el gh’averave gusto de véderla.

Lunardo. Sior no, questi no xe i nostri patti. (con isdegno)

Maurizio. Via, via, no andè in collera, che el putto farà tutto quello che voggio mi.

Lunardo. Co volè, vegnimo a dir el merito, la dota xe parecchiada. V’ho promesso sie mile ducati, e sie mile ducati ve dago. Li voleu in tanti zecchini, i tanti ducati d’arzento, o voleu che ve li scriva in banco? comandè.

Maurizio. I bezzi mi no li voggio. O zireme un capital de zecca; o investimeli meggio che se pol.

Lunardo. Sì ben; faremo tutto quel che volè.

Maurizio. No stè a spender in abiti, che no voggio.

Lunardo. Mi ve la dago come che la xe.

Maurizio. Gh’ala roba de seaa?

Lunardo. La gh’ha qualche strazzetto.

Maurizio. In casa mia no voggio sea. Fin che son vivo mi, l’ha da andar co la vesta de lana, e no vôi nè tabarini, nè scuffie1, né cerchib, nè toppe, nè cartoline sul frontec.

Lunardo. Bravo, sieu benedetto. Cussì me piase anca mi2. Zoggied ghe ne feu.

Maurizio. Ghe farò i so boni maninie d’oro, e la festa ghe darò un zoggielo, che giera de mia muggier, e un per de recchinetti3 de perle.

  1. Di seta?
  2. Guardinfanti.
  3. Papigliotti.
  4. Gioje.
  5. Smanigli.
  1. Così l’ed. Zatta. Nell’ed. Pasquali c’è qui un punto fermo invece della virgola.
  2. Nella ed. Pasquali c’è la semplice virgola, probabilmente per difetto di stampa. Nelle edizioni più recenti c’è il punto e virgola.
  3. Un paio di orecchini. Pron. recinéti