Pagina:Goldoni - Opere complete, Venezia 1914, XVIII.djvu/37


I RUSTEGHI 29

SCENA III.

Lunardo e Margarita.

Margarita. Caro sior Lunardo, sul so viso no ghe dago rason, ma in verità sè troppo rustego con quella putta.

Lunardo. Vedeu? vu no savè gnente. Ghe voggio ben, ma la tegno in timor.

Margarita. E mai che ghe dessi un devertimento.

Lunardo. Le putte le ha da star a casa, e no le se mena a torziando.

Margarita. Almanco una sera a la comedia.

Lunardo. Siora no. Vôi poder dir, co la marido: tolè, sior, ve la dago, vegnimo a dir el merito, che no la s’ha mai messo maschera sul viso; che no la xe mai stada a un teatro.

Margarita. E cussì, valo avanti sto maridozzoa?

Lunardo. Gh’aveu dito gnente a la putta?

Margarita. Mi? gnente.

Lunardo. Vardè ben, vede.

Margarita. No in verità, ve digo.

Lunardo. Mi credo, vede, mi credo d’averla maridada.

Margarita. Con chi? se porlo saver?

Lunardo. Zitto, che gnanca l’aria lo sappia. (guarda intorno) Col fio de sior Maurizio.

Margarita. Co sior Filippetto?

Lunardo. Sì, zitto, no parlè.

Margarita. Zitto, zitto, de diana! xelo qualche contrabando?

Lunardo. No voggio che nissun sappia i fatti mi.

Margarita. Se faralo presto?

Lunardo. Presto.

Margarita. L’alo fatta domandar?

Lunardo. No pensè altro. Ghe l’ho promessa.

Margarita. Anca promessa ghe l’ave? (con ammirazione)

Lunardo. Siora sì, ve feu maraveggia?

  1. Trattato di matrimonio, in modo di dire bassissimo.