Pagina:Goldoni - Opere complete, Venezia 1914, XVIII.djvu/315


LA CASA NOVA 301

Sgualdo. Causa quel sior Fabrizio, che gh’ha fatto vegnir i scrupoli de la tramontana.

Lucietta. Poverazzo! Oh, m’ha parso che i batta. Malignazo sta porta, no la cognosso ben gnancora. Oh siestu benedetta la casa dove che giera! almanco co andava a veder chi è, me consolava l’occhio un tantin. (parte, poi ritorna)

Sgualdo. Za, questi xe tutti i pensieri che gh’ha le serve. Per tutto dove che vago, sento che i se lamenta: se le xe vecchie, no le xe bone da gnente; se le xe zovene, le fa l’amor. E no occorre che i diga, tolemole de mezza età; le fa da zovene fina mai che le pol, e po le dà zoso, e le de venta vecchie tutto in t’una volta.

Lucietta. Oe, saveu chi xe?

Sgualdo. Chi xe?

Lucietta. La novizza.

Sgualdo. Eh via! gh’ho ben a caro de vederla.

Lucietta. In t’un boccon de aria, che gnente che rido.

Sgualdo. Xela sola?

Lucietta. Oh sola! fìgurève! La lo gh’ha el cavalier serpentea.

Sgualdo. Cussì presto?

Lucietta. Oh, no se perde tempo.

Sgualdo. Se no gh’è el patron, la riceverà la putta.

Lucietta. Figureve; ghe l’ho ditto, e la s’ha serrà in camera.

Sgualdo. La riceverè vu donca.

Lucietta. Mi no, vede. Se no so come che la sbazzegab, mi no me ne intrigo.

Sgualdo. No gh’ave più parlà?

Lucietta. Mi no.

Sgualdo. La xe la novizza del vostro paron, e no gh’avè mai parlà?

Lucietta. Xe quindese zorni che el l’ha sposada. Fin adesso el xe sta in casa della muggier. La xe vegnua una volta in casa de là, ma mi no m’ho lassà véder.

  1. Maliziosamente, in luogo di servente.
  2. Di che temperamento ella sia.