Pagina:Goldoni - Opere complete, Venezia 1913, XVII.djvu/356

344
Maccario.   Non serve si confonda,

Manca ancor delle donne la prima e la seconda.
Carluccio. E voi che cosa fate? L’ultima parte? (ad Annina)
Annina.   Anden
Alle Smirne, alle Smirne, là là ze parlaren;
Per ades ho dovù surbir sta medsina,
Ma quand a sren po là, as vedrà chi è l’Annina.
Carluccio. Voi far l’ultima parte? ditegli pur di no;
Contro dell’impresario io vi difenderò.
E se con insolenza ei mi vorrà far guerra,
Giuro, da quel ch’io sono, mandar l’opera a terra.

SCENA IV.

Tonina con un cane in braccio ed uno legato con una cordicella, Pasqualino con carte, scatole; e detti.

Tonina. Son qua. M’hai aspettà? ov’è la prima donna?

A vegnir cussì presto son ben stada minchiona.
Vardè, sta gran signora se vol far aspettar.
Dove xe l’impresario? Me vogio lamentar.
Maccario. L’impresario non c’è.
Tonina.   Dov’èlo andà sto sior?
E perchè co la gondola no me alo manda a tor?
Sì ben? spenderò mi; el me dà una gran paga!
Ho speso una lirazza1, e vôi ch’el me la daga.
Pasqualino. Eh via, per trenta soldi non vi movete a sdegno.
Tonina. Nol fazzo per i bezzi, el fazzo per l’impegno.
Carluccio. Cosa vuol dir, signora, non fate voi da prima?
Tonina. Cossa diseu, se el merito al dì d’ancuo se stima?
L’impresano salvadego, quel caro conte Lasca,
I m’ha fatto sto torto per causa de una frasca.
Carluccio. Che, per la Fiorentina?

  1. Moneta corrispondente a una lira e mezza veneta, cioè a trenta soldi veneti (circa 75 centesimi): v. vol. VIII, 129.