Pagina:Goldoni - Opere complete, Venezia 1913, XVII.djvu/131


PAMELA MARITATA 121


male accolto, o avrà pensato male di lei, o la vorrà inquietar per vendetta. Milord Artur non è capace... Ma perchè a fronte del Cavaliere non ha voluto giustificarsi? Perchè adirarsi a tal segno? Perchè promovere una contesa1? Queste risoluzioni non si prendono senza una forte ragione. Milord è cavaliere, è mio amico, ma è uomo come son io, e la mia Pamela è adorabile. Sì, è adorabile la mia Pamela, e appunto per questo mi pento di aver dubitato un momento della sua virtù. Non la rende amabile soltanto la sua bellezza, ma la sua onestà. Al naturale costume onesto vi si aggiunge ora la cognizione del proprio sangue, il nodo indissolubile che la fece mia, la gratitudine ad un marito che l’ama. No, non è possibile, nè per la parte di lei, nè per la parte di Artur. 11 cavaliere Ernold è un indegno, è un impostore; gli ho perdonato una volta, non gli perdonerò la seconda. Chi è di là?

Isacco. Signore.

Bonfil. Dov’è il Cavaliere?

Isacco. In galleria, con miledi Daure.

Bonfil. È qui mia sorella!

Isacco. Sì, signore.

Bonfil. Ha veduto mia moglie?

Isacco. Non signore.

Bonfil. Che fa, che non si lascia vedere2?

Isacco. Parla in segreto col Cavaliere.

Bonfil. Col Cavaliere?

Isacco. Sì, signore.

Bonfil. Di’ a tutti due, che favoriscano di venir qui. No fermati, anderò io da loro.

Isacco. Ecco miledi Daure3.

Bonfil. Ritirati.

Isacco. Sì, signore. (parte)

  1. Ed. c.: disfida.
  2. L’ed. cit. aggiunge: nè da lei, nè da me?
  3. Ed. cit.: Senza ch’ella s’incomodi, ecco qui Miledi Daure, che viene.