Questa pagina è stata trascritta, formattata e riletta. |
IL GELOSO AVARO | 35 |
in eterno. In eterno? Ah no, bisognerà lassarlo quando s’averà da morir. Morir? lassar l’oro, lassar l’arzento? Sì, doverò lassarlo! Caro el mio scrigno, che ti mi costi tanti spasemi, tanti suori, doverò lassarte? E quando te lasserò, de ti cossa averoggio godesto? che pro m’averastu fatto? Rimorsi, affanni, desperazion. Ti, ti m’ha fatto perder la reputazion; ti me farà perder la vita, ti me farà perder ogni più bella speranza: e mi te amerò? e mi te coltiverò? Oro, cossa mai gh’astu de bello? Che incanto xe el too, che innamora la zente! Lassete un poco véder (apre lo scrigno) Sì, ti xe bello, ti xe lusente, ti xe raro: ma se te devo lassar? Ti ti provvedi a tutti i nostri bisogni: ma se de ti no me servo, ma se quando morirò ti me sarà de peso, ti me sarà de tormento! Maledettissimo oro! Va al diavolo. Voggio abbandonarte avanti che ti me abbandoni. Va là, prezzo infame delle mie tirannie. Va, va, che el diavolo te porta via. (getta lo scrigno in terra, e spande il denaro) Oimè? el mio oro, el mio cuor, le mie vissere. Me sento morir; no posso più. Aiuto! (gridando si getta a sedere svenuto)
SCENA ULTIMA.
Donna Eufemia, don Gismondo, il Dottore, Argentina e detto.
Eufemia. Oimè!
Dottore. Cosa è stato?
Argentina. Quant’oro, quant’argento per terra!
Gismondo. Pantalone è svenuto?
Eufemia. Povero mio marito!
Dottore. Il scrigno in terra! Ho paura che sia diventato matto.
Eufemia. Signor Pantalone, marito mio, sollevatevi per carità.
Pantalone. Amici, muggier, no me abbandonè.
Eufemia. Perchè non siete venuto con vostra moglie?
Pantalone. Perchè una muggier onorata no gh’ha bisogno della custodia de so mario.
Dottore. Perchè buttare in terra lo scrigno ed i denari?