Pagina:Goldoni - Opere complete, Venezia 1910, VIII.djvu/192

182 ATTO TERZO


co cantevi da strazzariol? Mo co bravo che sè; andè là, che m’avè fatto rider.

Baseggio. Ho buo spasso, ma pagar un abito do felippi...

Lugrezia. Disè, disè, xela una putta?

Baseggio. Sala chi la xe?

Lugrezia. Chi, caro vecchio?

Baseggio. La xe siora Orsetta, fia...

Lugrezia. La nezza de siora Giulia?

Baseggio. Giusto quella. La cognossela?

Lugrezia. Oh se la cognosso! E quella vecchia gierela so mare?

Baseggio. Siora sì.

Lugrezia. La gh’ha ben voggia quella marantegaa d’andar al Redutto.

Baseggio. Se savessi, siora Lugrezia, che rabbia che gh’ho con quella vecchia.

Lugrezia. Per cossa? Ve dala suggizion? Ho pur visto che la dormiva.

Baseggio. Anzi la me fa rabbia, perchè la xe un poco troppo ladinab.

Lugrezia. Disemelo a mi. So chi la xe culìa. La vol magnar. Non oggio visto mi dei buzzolai?

Baseggio. Certo, Orsetta no par so fia. Quella xe una putta prudente.

Lugrezia. Saria un’opera de pietà a levargliela da le man de quella vecchiazza.

Baseggio. Se savesse come far, ghe la torave mi.

Lugrezia. Ghe voleu ben?

Baseggio. Assae. La gh’ha massime da farse adorar.

Lugrezia. Ma diseme, caro vu, la voleu sposar?

Baseggio. La sposeria anca adesso, ma per causa de so mare son intrigà. Quella striga no la vol che la se marida.

Lugrezia. Eh, m’imagino! Co la xe maridada, no se magna più.

Baseggio. Giersera semo stai a la Luna, l’ha magna e bevù co

  1. Nome di strega inventato per far timore a’ fanciulli; per disprezzo si trasporta a significar una vecchia brutta e sordida.
  2. Facile, condiscendente.