Questa pagina è stata trascritta, formattata e riletta. |
LE DONNE GELOSE | 181 |
Baseggio. Mi crederave de no. Gh’ho buo cuor, più che se la fusse stada roba mia.
Lugrezia. Cussì me piase. Se un putto de garbo, (guarda la roba)
Baseggio. La me darà po el mio felippo indrìo?
Lugrezia. No so da senno, se quella femena ve lo darà.
Baseggio. Mo per cossa no me l’ala da dar?
Lugrezia. Vede ben, caro vu, xe debotto mezzo zorno, la zornada xe debotto andada.
Baseggio. Co la xe cussì, co ho da spender un altro felippo, la me daga la roba, che me ne servirò anca ancuo.
Lugrezia. Oe! gh’ave fatto una macchia.
Baseggio. Dove?
Lugrezia. Vardè, qua in tel più bello.
Baseggio. La ghe doveva esser.
Lugrezia. Giusto! Co ve l’ho dà, nol gh’aveva una macula.
Baseggio. Mo che macchia xela?
Lugrezia. Mi no so gnente: da oggio, da grasso.
Baseggio. La se cava co gnente.
Lugrezia. Ghe vorrà altro che un felippo a far cavar sta macchia.
Baseggio. Mi ghe la fazzo cavar co do soldi.
Lugrezia. Oh basta! la vederemo; se la sarà cussì, gh’avere el vostro felippo; se no, figureve cossa che dirà quella donna. Se pol dar benissimo, che per causa de sta macchia no la lo venda più sto codegugno.
Baseggio. Siora Lugrezia, son cortesan; no vorria che de sto felippo i me la fasse portar.
Lugrezia. Caro sior Baseggio, savè pur con chi ave da far. Oe, disè a proposito: chi giera quella macchinetta che gh’avevi arente a Redutto?
Baseggio. Ala visto? Cossa ghe par?
Lugrezia. Al moto me par che ghe fusse del bon. Che roba xela?
Baseggio. Bona, bona.
Lugrezia. Da vender o da nolizzar1? Come che avè dito vu,
- ↑ Mancano queste parole nell’ed. Zatta e in altre.