Pagina:Goldoni - Opere complete, Venezia 1908, II.djvu/447


LA PUTTA ONORATA 437


sangue, e faressimo custion co tuto el mondo, se sentissimo a dir mal de la nostra Venezia, che xe la regina del mar.

Pasqualino. Xe vero, disè ben; lodo el vostro mistier, ma mi no lo so far.

Menego. Se no ti lo sa, imparelo; nissun nasse maestro, e l’omo fa tuto quelo ch’el vol.

Pasqualino. Ma v’ho da dir un’altra cossa, messier1 pare.

Menego. Dì suso mo.

Pasqualino. El paron me voria maridar.

Menego. Via, sporco! Maridarle! Come! Con che fondamento? Co la protezion del paron? Sì ben, ghe ne xe tanti e tanti che se marida co la dota de la protezion, ma pò cossa succede? El protetor se stufa; la dota va in fumo; la mugier la xe mal usada, e el mario patisse el dolor de testa. Tra de nu no se fa sta sorte de matrimoni. Le nostre mugier le xe poverete, ma da ben; polenta, ma a casa soa; sfadigarse, ma viver con reputazion; portar la bareta rossa, ma col fronte scoverto, senza che gnente ne fazza ombra. Abi giudizio: no far che te senta mai più a dirme che ti te vol maridar. Parechiete a montar in poppe d’una gondola o d’un batelo, o a rampegarte su le scale de corda a piantar la bandiera sul papafigo. (parte)

Pasqualino. Che vol dir, in bon venezian, andar per mozzo su una nave. Pazienza. Tuto soporterò, ma xe impossibile che lassa la mia Betina. Mio pare me fa paura, ma se vol el paron, bisognerà che anca lu el se contenta. El me dise de la protezion, del dolor de testa, e de la reputazion. So benissimo cossa che el vol dir, ma mi digo che una mugier onorata poi star anca in mezo d’una armada; e ho leto a sto proposito un poeta venezian, che dise:

               «L’omo sora la donna gnente pol,
               «Se la donna co l’2omo gnente vol.

Fine dell’Atto Primo.


  1. Sav. e Zatta: missier.
  2. Tutte le edd.: col.