Questa pagina è stata trascritta, formattata e riletta. |
LA PUTTA ONORATA | 417 |
Catte. Botega de cossa, fio mio?
Pasqualino. No so gnanca mi. Me giara vegnù in testa de far el strazzariola. Ghe n’ho visto tanti a scomenzar a vender de le scatole rote, dei feri vecchi e de le strazze su le balconae de le boteghe serae, e in poco tempo i ha messo peruca, i ha averto botegoni spaventosi e i ha compra de le masserie intreghe1.
Catte. Sì, disè ben; ma la farina del diavolo la va tuta in semola. Co i vede che uno ha bisogno de vender, i paga do quelo che val sie; e co uno gh’ha vogia de comprar, i vende per dodese quelo che val quattro. E pò quel nolizar la roba a certe fegure; fornir casa a certe squaquarineb. Basta, el xe un mistier che no me piase gnente.
Pasqualino. Meterò suso una botega da caffè.
Catte. Oh, caro fio, ghe ne xe tanti, che i se magna un con l’altro. Fuora dei primi posti e de le boteghe inviaec, credème che i altri i frized. Quando un zovene averze botega da niovo, specchi, quadri, piture, lumiere, caffè d’Alessandria, zucchero soprafin, cosse grande. Tuti corre, per far avantori se ghe remete del soo e pò bisogna siare; i avantori v’impianta e se canta la falilelaf. Per far ben, bisognerave aver la protezion d’un per de quele zentildone salvadegheg, che fa cantar i merloti: ma pò no basta el caffè e le acque fresche. Chi vol la so grazia, bisogna baterghe l’azzalinh, e la botega da caffè la deventa botega da maroni2.
Pasqualino. Donca cossa hogio da far?
Catte. Ghe penseremo. Mia sorela no gh’ha gnente a sto mondo. Ma un certo sior Pantalon dei Bisognosi gh’ha promesso, co la se marida, dusento ducati. Co queli v’inzegnerè.