Pagina:Goldoni - Opere complete, Venezia 1907, I.djvu/221


L'UOMO DI MONDO 167


SCENA VI.

Momolo in puppa1 di un battelletto con Nane gondoliere. Arrivano cantando il Tasso alla Veneziana, e arrivati che sono, legano il battello e scendono a terra.

Momolo. Cossa distu, Nane? S’avemio devertio pulito? Una bona marenda2, quattro furlanea de gusto, e sia putteb al nostro comando3.

Nane. Ma! chi gh’ha dei bezzi, xe paron del mondo.

Momolo. No stimo miga aver dei bezzi, stimo saverli spender. Chi li gh’ha e li tien sconti, fa la fonzion dell’aseno, che porta el vin e beve dell’acqua; e chi li gh’ha e li butta via malamente, se brusa senza scaldarse. El vero cortesan un ducato el se lo fa valer un zecchin. Noi se fa vardar drio, ma nol se fa minchionar; l’è generoso a tempo, economo in casa, amigo coi amici, e dretto coi dretti. El mondo, compare Nane, xe pien de furbi; el far star xe alla moda, ma con mi no i fa gnente, perchè ghe ne so una carta per ogni zogo.

Nane. Sior Momolo, a revederse stassera.

Momolo. Sì, sì, colla brunac voggio che andemo a dar l’assalto a quella fortezza, che avemo scoverto stamattina4. Oe, cossa distu de quei baloardi? Senti. Ho speranza che capitoleremo la resa, perchè me par che la sia scarsa de provision da bocca. Lassa pur che la se defenda fin che la poi; gh’ho una boma d’oro in scarsela, che m’impegno de farme averzer le porte, o per amor, o per forza.

Nane. Digo, sior Momolo, sta patrona, che sta qua a stagandod l’aveu impiantada?

Momolo. Chi? Siora Eleonora?

Nane. So pur che una volta ghe volevi ben.

  1. Ballo solito della gente bassa.
  2. Ragazze.
  3. Gergo che significa notte.
  4. Termine de’ gondolieri, che vuol dire alla dritta.
  1. Zatta: poppa.
  2. Zatta: merenda.
  3. Nelle edd. Savioli e Zatta: quattro furlane de gusto, e via allegramente.
  4. Le parole di Momolo, che seguono, furono soppresse nelle edd. Savioli e Zatta.