Questa pagina è stata trascritta e formattata, ma deve essere riletta. |
526 | gli sposi promessi |
che mette i suoi autori, e i suoi agenti in impicci, dai quali
non si possono cavare che dando una parola, che il sistema poi impedisce di mantenere. Dovremmo noi dunque ammettere che i primi1 falli scusino, anzi santificano quelli che vengon dopo? — Eh! con questi argomenti, non si farebbe nulla. Il fondamento della vera sapienza pratica consiste nel prendere gli uomini come sono. — 2 Queste parole proferite cosi spesso, e sempre cosi a proposito,3 che, passando tanto per le bocche degli uomini, non4 hanno mai perduta la5 loro forza e 6 sciolgono tutte le questioni,7 troncano a maraviglia anche la presente; e ci8 dispensano dall’internarci in una digressione, la quale sa il cielo quanto avrebbe durato. Prendiamo dunque gli uomjni come sono, raccontando quello che hanno fatto.
9
La folla, che al moversi10 della carrozza s’era tutta messa in movimento, per tenerle dietro, cominciò a sparpagliarsi11
quando la carrozza, vincendo della mano, si allontanò e
disparve.
Ad ogni crocicchio per cui si passava, ad ogni via che metteva capo12 sulla via per dove procedeva la folla, una parte di essa se ne scompagnava e ne usciva a destra o a sinistra: chi per andarsene a casa o ai fatti suoi per la più breve, chi per voglia di scialarsi un po’ al largo, dopo tante ore di pressa. Di quegli che rimanevano addietro, alcuni si stavano come trasognati,13 pensando14 alle imprese di quel giorno, non15 sapendo bene16 render conto a se stessi se dovessero essere soddisfatti o no, parendo loro che la cosa fosse imperfetta, che si fosse terminato senza conchiuder nulla di serio, e guardandosi intorno, per vedere se la cosa voleva continuare in qualche modo. Altri si riunivano in piccioli crocchj,17 e18 procedendo lentamente, e talvolta sostando, tenevano ragionamento sul fatto19 e sull’av¬
- ↑ [errori] guasti
- ↑ Questa sentenza cosi spesso
- ↑ Variante [questa sentenza] queste parole [alle quali | sotto le quali] nelle quali ì sapienti devono certamente intendere un senso, poiché le pronunziano con tanta sicurezza (variante confidenza)
- ↑ Ha
- ↑ sua
- ↑ scioglie
- ↑ tronco
- ↑ dispensa
- ↑ Precede, cancellato: Capitolo VII.
- ↑ Variante ad avviarsi
- ↑ Variante a disperdersi
- ↑ a destra o a sinistra
- ↑ per gua
- ↑ a quello che si era fatto, non
- ↑ sapendo ben
- ↑ capire se doveva [la | se gli] se si fosse fatto bene o male, [mal]
- ↑ dove
- ↑ proce
- ↑ sul da far