Pagina:Giuseppe Grassi - Saggio intorno ai sinonimi della lingua italiana (1821).djvu/58

40

non si scosta mai dai termini dell’opinione e del ragionamento. Il contendere è sovente scortese, anche quando si contende colle sole parole; disputare è bello ed utile in ogni conversazione di culte persone. In somma il nostro disputare corrisponde al discuter de’ francesi, ed il loro disputer al nostro contendere: e parmi tanto più necessario quest’ultimo cenno in quanto che le scritture moderne recano sovente il brutto errore di disputare il passo, disputar un luogo, e simili gallicismi, a fuggire i quali basterà por mente all’italiano contendere. Terminerò queste brevi osservazioni sul significato di contendere con un bellissimo esempio tolto dagli ammaestramenti degli antichi: » Siccome lo posato ragionamento suole ammaestrare, così la contenzione disfà tutto, la quale lasciato lo conoscere del vero genera pur briga.»