216 |
storia della decadenza |
|
presso alla fontana di Valchiusa1. Secondo l’opinione del Petrarca e quella de’ più gravi suoi contemporanei, questo amore era un peccato, e i versi che lo celebravano un futile passatempo. Egli dovette ai suoi versi latini e ad alcuni tratti di filosofia e di eloquenza, scritti nel medesimo idioma, la sua fama, di cui non tardarono a risonare la Francia e l’Italia: i suoi amici e discepoli si moltiplicarono in ciascuna città; e comunque il grosso volume delle sue Opere2 or dorma in pace, dobbiamo nondimeno encomj e gratitudine all’uomo che coll’esempio e coi precetti fece rivivere il gusto e lo studio degli autori del Secolo d’oro. Il Petrarca aspirò dai suoi primi anni alla corona poetica; e dopo avere ottenuti nelle tre facoltà gli onori accademici, ei ricevè anche il grado supremo di maestro, o dottore in poesia3. Il titolo di Poeta laureato mantenutosi costantemente, piut-
- ↑ La fontana di Valchiusa, cotanto nota ai nostri viaggiatori inglesi, è stata descritta dall’abate di Sade (Mémoires, t. I, p. 340-359) che ha seguìto le Opere del Petrarca, e le sue proprie nozioni locali. Essa per verità non era che un ritiro da eremita, e la sbagliano assai que’ moderni che nella grotta di Valchiusa mettono insieme Laura e il suo amante.
- ↑ L’edizione di Basilea, del secolo decimosesto, senza additar l’anno, contiene milledugencinquanta pagine, stampate in carattere piccolo. L’abate di Sade predica con forza per una nuova edizione delle Opere latine del Petrarca; ma io dubito se sarebbe nè molto proficua al Tipografo, nè molto dilettevole al Pubblico.
- ↑ V. Seldeno, Titles of Honour (t. III delle sue Opere, p. 457-466). Un secolo prima del Petrarca, S. Francesco avea ricevuta la visita di un poeta qui ab imperatore fuerat coronatus et exinde rex versuum dictus.