Questa pagina è stata trascritta e formattata, ma deve essere riletta. |
dell'impero romano cap. xlvi. | 423 |
di ogni età e di ogni setta meritano sopra di tutti quelle infernali dimore. La gloria della casa di Sassan finì colla vita di Cosroe: lo snaturato suo figlio non godè che per otto mesi il frutto de’ suoi delitti; e nello spazio di quattro anni, il titolo reale fu assunto da nove candidati, i quali si contesero colla spada o col pugnale, i frammenti di un’esausta monarchia. Ogni provincia ed ogni città della Persia divenne il teatro dell’indipendenza, della discordia, e del sangue; e lo stato di anarchia prevalse per circa ott’anni ancora, sinchè attutate le fazioni vennero ridotte al silenzio e riunite sotto il comune giogo de’ Califfi arabi1.
[A. D. 628] Tosto che praticabile fu la strada de’ monti, l’Imperatore ricevè la gradita notizia del buon successo della cospirazione, della morte di Cosroe, e dell’innalzamento del suo figlio maggiore al trono di Persia. Gli autori della rivoluzione, bramosi di far pompa de’ loro meriti nella Corte o nel campo di Tauride precedettero gli ambasciatori di Siroe, i quali consegnarono le lettere del loro signore al suo fratello, l’Imperator de’ Romani2. A norma del linguaggio usato
- ↑ Eutichio (Ann., t. II, p. 251-256) che per altro dissimula il parricidio di Siroe; d’Herbelot (Bibl. orient. p. 789) ed Assemanni (Bibl. orient., t. III, p. 415-420), danno il più circostanziato ed esatto ragguaglio su quest’ultimo periodo dei Re sassaniani.
- ↑ Nella cronaca di Paschal la lettera di Siroe sgraziatamente finisce pria che verun’affare fosse stato cominciato. Da ciò che Teofane e Niceforo riferiscono della esecuzione del trattato, possono indovinarsene gli articoli.
grossolana superstizione; Θεομαχος Χοσνκς επεσε και επτωμα τισθη εις τα καταχθονια ……. εις το πορακατασβεσον, etc. Arrivò quasi a fare applausi al parricidio di Siroe, come ne avrebbe fatti ad un atto di pietà e di giustizia.