Questa pagina è ancora da trascrivere o è incompleta. |
IND | - 550 — | IOZ |
lndegnar, vn. idiotismo: degnare: — „ No me indegno de parlar con ti. = Non mi degno di parlare teco “ Indindiarse, vnp. v. met. essere infatuato di una persona, o di una cosa.
Indoradura, sf, indoratura Indovinar, aggiungasi: met. prevedere, prognosticare; indovinarla, azzeccarla giusta.
Indrio, aggiungasi: andar avanti e indrio, m. avv. arare in su e in giù.
Infalibile, agg. certo, infallibile, sicuro; esser V infalibile, mei. essere come l’alloro: — «Colei è come l’alloro: la trovate a tutte le feste, a tutti i ritrovi “
Inferir, va. conchiudere, inferire, significare.
Infiachir, vn, debilitare, infiacchire, spossare; impigrire.
Informar, aggiungasi: far avveduto, o far consapevole.
Ingiotida, sf. inghiottimento; sorso.
Ingiotir, va. inghiottire; met. baciar basso; no poderla ingiotir, met. non poterla addosso: — «Ecco io p. e. non lo posso addosso che mi si lascia ne’ miei cenci.“ ingravidar, va. impregnare, ingravidare.
Insieme, aggiungasi: sm. connessione, nesso.
Insuperbirse, vnp. insuperbirsi, — montare in altura.
Intesi (restar), m. avv. darsi l’intesa — essere di valuta intesa con chi si sia: — «Sono di valuta intesa e non mi contradicono. *
Intestàrdir, aggiungasi: intestar- . dirse, vnp. metter peso ritto,.t— prendere una cantonata: — «Quando ha preso una cantonata non si spunta certo.“ — «Ha messo peso ritto di voler sposarla, è fatta, non se ne parla più “
Intopo, sm. difficoltà, impedimento, intoppo, ostacolo.
Inzitamento, sm. eccitamento, incitamento.
Inzivetir, vn. incivettire. Ioza, aggiungasi: do ioze, met. un’acquerugiola, una spruzzaglia: — «Non può chiamarsi pioggia una spruzzaglia inconcludente.“