![]() |
Questa pagina è ancora da trascrivere o è incompleta. | ![]() |
SPI | — 431 — | SPI |
Spillato, agg. agile, destro, pronto, spedito, spigliato.
Spilorzaria, spilorceria, sf. grettezza, pidocchieria, spilorceria, tapinità.
Spilorzo, a’gg. e sm. avaro gretto, pelagrilli, spilorcio, taccagno.
Spilucar, va. spelluzzicare.
Spin, sm. spina, spino; dumo, gerba. pruno, rovaio roveto, sterpo; met. emaciato, gracile, mingherlino, sparuto, tisicucció; rosticcio; de spin, spinale; spin de ape — e simili: aculeo, pungiglione;;— de mezo dei pessi, resta; — nei oci, met. bruscolo negli occhi; cavarse un spin dei oci, met. levarsi un bruscolo dagli occhi, o -levarsi un bruscolo di su gli occhi; impirar, o sponzer coi spini, spinare; esser, o star sui spini, met. essere o stare sulle spine, — stare sulla fune, — stare sulla sveglia, — cuocer bue; tignir sui spini, met. dare angoscia; cavar i spini, disprunare: — „Faremo disprunare il bosco; “ cavar i spini ai pessi, dislicare i pesci: — „Giuseppina, favorisci dislicare questo ghiozzo per Gastone-;“ a spin de pesse, m. avv. a spina, a spinapesce; no ghe xe rosa senza spini, e ogni rosa ga el su spin, v. rosa.
Spina, sf. spina. — La spina è composta di due parti: canella — “il pezzo eh’ entra nel doccione della botte; zipolo — il pezzo che viene girato per travasare; spina de le fontane, cannella; chi sparagna per la spina spandi per el cocon, e serar la spina e spander per el cocon, v. cocon
Spinaze, sfp. spinacci; aver magnà spinaze, met. essere un santagio, o~ essere un tentennone.
Spinazo, sm. doccione. ’ - “ Spinel, sm. spillo; zipolo: — „Io vado a cercare il succhiello per fare lo spillo, tu intanto prepara uno zipolo piuttosto grosso; bada che sia di legno duro; ’ spinel de aqua, zampillo; — del violin, bischerello; — dei pianoforti, pirone; far un spinel — in una botte: bucare una botte.
Spinelada, sf. spillatura.
Spinelar, va. bucare: — „Ho voluto bucare quella botte per sincerarmi del suo contenuto.’1
Spiner, sm.. dumo, gerba, prunaio, pruno, roveto, rovo, sterpo.
Spineta, sf. t. mus. spinetto.
Spineto, sm. spinola, spinuzza, e quale voce metaforica lo stesso che spin. ~ ’
Spiombar, va. spiombare.
Spion, sm spione.
Spionar, va, lo stesso che spiar.
Spionazo, spionaccio.
Spiraieto, sm, spi’racoletto, spiracolo.
Spiralo, sm. spiraglio.
Spirai, agg. spirale, spirieo.
Spirar, va. e vn. esalare; spirare.
Spiritada, sf. spiritamento
Spiritado, agg. indemoniato, ossesso, spiritato; fanatico; impaurito, intimidito; un poco spiritado, spiritaticelo; de spiritado, spiritatamente.
Spiritar, vn. spiritare.
Spiritazo, sm. spiritaccio.
Spiritin, sm. spiritello spiritetto.
Spirito, sm. spirito spirto; fantasma, larva, mito, spettro, spirito, spirto, visione; coraggio, vivacità; spirito, de vin, alcool, spirito di vino; omo, o dona de spirito, bello spirito: — „Colei vi dà pan per cena .amico mio, è un bello spirito;“ meter in spirito — ciliegie, ecc.: mettere nell’alcool, o mettere sotto l’alcool ciligie, ecc., — mettere in guazzo, fare un vaso di guazzo; spìrito de sai, acido idroclorico; spirito de rave, met. cervellaggine, grulleria, scipitezza.
Spiritosità, sf. arguzia, facezia, spiritosità.
Spiritoso, agg. spiritoso: — fanciulla altrettanto gentile quanto spiritosa;“ alcoolico: — „Va pazzo per ’ le bevande alcooliche;“ far el spiritoso, fare lo spiritoso; spiritosa invenzion, v. invenzion.
Spiritual, agg. incorporeo, spirituale, — di spirito.
Spiro, nome proprio di persona: Spiridione.
Spiron, sm. sperone, sprone; rodela del spiron, spronella; piaga fata