![]() |
Questa pagina è ancora da trascrivere o è incompleta. | ![]() |
SFO | - 407 — | SFE |
Sfondro, sm. balza, dirupo, ripa, voragine, vorago.
Sformada, sf. sformazione.
Sformado, agg. sformato; deforme; eccedente, grande, smisurato, smoderato
Sformar, va. sformare; trasfigurare, trasformare.
Sfornida, sf. sfornimento.
Sfortunado, agg. e sm. sfortunato, sventurato; gramo, infelice.
Sfornir, va. sfornire; privare, spogliare.
Sforzada, sf. sforzamento, sforzo.
Sforzana, sf. zi. gallinella acquatica. voltolino — rallus aquaticus.
Sforzanon, sm. zi. pollo sultano — gallinula cloropus, e con Linneo, fulica cloropus.
Sforzar, va. costrignere, costringere, forzare; violare, violentare; scassinare; vnp. affaticarsi, ingegnarsi, — far diligenza . Sforzo, sm. conato, sforzo; chir. blennorea espurea; far un sforzo, met. fare un pianto, — fare un pianto e un lamento: — ^Faccia un pianto e venga questa sera senz’ altro; “ fare i sforzi, fare esercizi ginnastici; far tuti i sforzi, met. fare l’estremo di sua potenza; far i ultimi sforzi, met. giuocare alla mora; con ogni sforzo, m. avv. a tutta oltranza, o a tutta possa.
Sfracasada, sf. schiacciamento, sfracassamento sfracassatura.
Sfracasar, va. fracassare, infrangere, schiacciare, stiacciare, sfracassare; vnp. infrangersi, rompersi.
Sfracason, sm. fracassatore, sconquassatore.
Sfrantumada, sf. infrangimene, stritolamento, stritolatura.
Sfrantumar, va. infrangere sgretolare, stritolare.
Sfrantumi, smp. disfaciture, macerie, resti, sfasciume.
Sfranzadura, sf. sfrangiatura.
Sfranzar, va. frangiare, sfrangiare.
Sfrasel, v. con cui si son formati i modi, avverbiali: andar in sfrasel, scomporsi, sgretolarsi, e met. aver { dato del culo in sul petrone, — a- I vere consumato l’asta e il torchio; e butar in sfrasel, sbriciolare, sminuzzare, e met. dilapidare, fondere, scialacquare, sperperare.
Sfratar, va. sfrattare, — dare lo sfratto.
Sfrato, sm. sfratto; dar el sfrato, met. licenziare, — dar le pere, o dare il tabacco del nonno.
Sfredida, sf. raffreddamento,“ soffreddamene.
Sfredido, agg. raffreddato; disanimato, svogliato.
Sfredir, va. e vn. freddare, sfreddare sfreddire, soffreddare; sfredir del tempo, irrigidire; no lassar sfredir, met. non lasciar freddare: — rBatti e ribatti or che ’1 tempo: non bisogna lasciar freddare il negozio.“
Sfredoloso, agg. e sm. freddoloso, freddoso
Sfregada, sf. frega, fregagione, ’sfregamento, stropicciagione, stropicciatura; mar. fregata.
Sfregadina, sf. sfregacciolata.
Sfregar, va. confriccare, sfregare, sfregolare, strofinare, stropicciare; fregar legermente, sfregacciolare.
Sfregolada, sf. sbriciolamento: — „Forse eh’ era necessario dare quello sbriciolamento al pane?;“ sfregolacciata: — „Dà ti prego, una sfregolacciata a’ miei calzoni: ve’ quante pilacchere vi sono;“ stropicciatura: — „Datosi una stropicciatura di occhi cominciò a leggere il decreto.“
Sfregoladura, sf. sbriciolatura; sgretolamento.
Sfregolamento, sm. sbriciolamento, sfregolacciata.
Sfregolar, va. acciare, amminutare, attritare, contritare, sbriciolare, sfregacciolare, sfregolare, sminuzzare, stritolare, tritare, sfregolacciare; sfregolar le man per lavarle, strebbiare le mani; sfregolarse i oci, stropicciarsi gli occhi; sfregolarse, vnp. sfriccicarsi: — „Si sfriccica alla suocera? ha bisogno di denaro!l’
Sfregoloso, agg. friabile, sgretoloso.
Sfrenada, sf. sfrenamento, sfrenatezza.