Pagina:Dizionario della lingua latina - Latino-Italiano - Georges, Calonghi 1896.djvu/337

649 corruo Cortona 650


lire, guastare (contr. corrigere), mores civitatis, Cic.: disciplinam, Tac.: hujus urbis jura et exempla, Cic.: humilibus per omnes tribus divisis forum et campum, Liv.: ora persone e sim. corrompere, guastare, alqm, Sall. (anche di soggetti inan., p. es. ne otium corrumperet militem, Vell.): alqm pecunia (cfr. sotto al n° a), Cic.: corrumpi largitione (largitionibus), Nep. e Cic.: corrumpi luxu atque desidia, Sall. - Partic.: a) con qualche mezzo, indurre ad un’azione illecita, sedurre, corrompere, con denaro e sim., alqm, Cic.: alqin pecunia, auro, donis, Sall.: consilium publicum, traviare l’opinione pubblica, Sall.: corrumpi per alqm, Cic.: c. alqm ad scelus, Tac.: alqm in spem rapinarum, Tac.: c. alqm, ut etc., Sall. i indurre all’impudicizia, sedurre, contuminare, corrompere, violare, mulierem, Ter.: uxorem magni Minois, Prop.: puerum praetextatum et ingenuam virginem, Val. Max.

corruo, rúi, ere (com e ruo), precipitare, I) intr.: precipitare, rovinare, cadere, 1) propr.: a) di sogg. materiali: arbor corruit, Ov. e Suet.: corruit rogus, Ov., o conclave, Cic., o oppidum, Cic.: triclinium illud supra convivas (sul capo dei conv.) corruit, Quint. b) di esseri anim., per la paura, ecc. (cadere svenuto), paene ille timore, ego risu corrui, Cic.: mediante un urto, un colpo, cum is pronus corruisset, Curt.: partic. mediante un colpo di spada, ecc., ferito a morte, spec. nel combattimento, ubi vero corruit telis obrutus, Liv.: duo Romani super alium alius corruerant, Liv.: corruit in vulnus (sulla ferita = innanzi), Verg.: di vittime, haedus ubi agrestis corruet ante focos, Prop.: di uomini come vittime, Juppiter haec hodie tibi victima corruet Acron, Prop. 2) trasl.: a) di condizioni, ecc.: a) politiche, quae (nostrae contentiones) in medio spatio (via) franguntur et corruunt, Cic.: qua (plaga) Lacedaemoniorum opes corruerunt, Cic.: quoniam consul id agit, ut cum omnibus legibus Romanum imperium corruat, Val. Max. ß) di cose intellettuali, Antiochea ista corruent universa, tutto il sistema di Antioco rovinerà, Cic. Ac. 2, 98. b) di c. inan., precipiture, andare in rovina, cadere, nella vita polit., quo altius elatus erat, eo foedius corruit, Liv.: si uno meo fato et tu et omnes mei corruistis, Cic.: nella vita degli affari, rovinare, cadere, far fiasco (= far bancarotta), qui homines si stare (stare mantenersi) non possunt, corruant, Cic.: equitem Romanum corruere non sivit, Cic.: sulla scena, cadere, far jiasco, in extremo actu, Cic. de sen. 64 (fig.): in giudizio, cadere venir condannato, praevaricationis crimine, Plin. ep. 3, 9, 34. II) tr., far precipitare, trasl., in quo mne corruerit genere (Amathusia), in qual genere d’amore mi abbia subissato, Catull. 68, 52.

corruptē, avv. (corruptus), corrottamente, I) nell’espressione, pensiero, giudizio, stortamente, falsamente, dicere, Sen.: judicare, Cic. II) moralmente, in modo guasto, scostumato, corruptius quam in privata domo habiti, «avvezzi dissoluti oltre il modo delle case private » (Davanzati), Tac. hist. 1, 22.

corruptela, ae, f. (corrumpo), I) corruttela, corruzione, seduzione, corrompimento, depravazione, Cic. ed a. II) meton., corruttore, seduttore, liberum, Ter. adelph. 793.

corruptio, ōnis, f. (corrumpo), corruzione, I) attivo, seduzione, partic. mediante doni corrompimento, militum, Tac.: eo usque corruptionis progressus est, ut etc., Tac. II) pass., condizione corrotta, totius corporis, Cic.: opinionum, perversità, Cic.

corruptor, oris, m. (corrumpo), corruttore, seduttore, corrompitore, Clu. ed a.

corruptrix, trīcis. f. (corruptor), corruttrice, corrompitrice, seduttrice, o agg. corruttrice, tam corruptrix provincia, Cic. ad Q. fr. 1, 1, 6, § 19.

corruptus, a, um, part. agg. (da corrumpo), corrotto, guasto, I) propr. fisicam. (contr. incorruptus, integer): hordeum, Caes.: caeli tractus, Verg.: humor, Quint.: iter factum corruptius imbri, Hor. II) trasl.: A) nella pronuncia o nello scrivere storpiato, accorciato (contr. integer), Quint. 1, 5, 68. B) nell’espressione e pensiero, corrotto, guasto, contorto= insipido, insulso, consuetudo (uso della lingua) vitiosa et c. (contr. pura et incorrupta), Cic.: multo corruptior sententia, Sen. rhet. plur. sost., corrupta, pensieri strambi (contr. sana), Sen. rhet.: di oratore, poeta, ecc., Sen. e Quint. C) moralmente, corrotto, guasto, empio, malvagio,civitas, Sall.: civitatis mores, Sall.: Sardanapalus vir muliere corruptior, Justin. - partic.: a) corrotto con doni, judex, Hor.: judicia, Cic.: adversarius, Suet.: b) mediante libidine, sedotto, violuto, adulescentulus, Cic.: virgo, Val. Max.

cors, V. cohors.

Corsica, ae, f. (presso i Greci Kúpvos, anche Kopoic), Corsica, isola del Mediterraneo, nota per il miele amaro delle api selvatiche che quivi si trovavano in gran numero; luogo d’esiglio del filosofo Seneca. Deriv.: A) Corsus, a, um, corso, aquae, mare intorno alla Corsica, Ov.: plur. sost., Corsi, orum, m., abitanti della Corsica, Corsi, Liv. ed a. B) Corsicus, a, um, Corso, Ov. ed a.

cortex, ticis, m. (nei poeti talv. f.), corteccia solida esterna, scorza, buccia, guscio, involucro, I)in gen., corteccia degli alberi (contr. liber, corteccia interna, libro), obducuntur libro aut cortice trunci, Cic.: degli animali, testudinis, Phaedr. II) partic.. sughero, usato per i turaccioli, Cato, Hor. ed a.: a motivo della sua facilità a galleggiare, nuotare, Liv.: quindi prov., nare sine cortice, non aver più bisogno di alcuna sorveglianza, guida, Hor. sat. 1, 4, 120: di un uomo leggiero, vano, levior cortice, Hor. carm. 1, 9, 22.

corticĕus, a, um (cortex), di corteccia, buccioso, di sughero, Varr. ed a.

cortina, ae, f., caldaia, partic. tripode di Apollo fatto a mo’ di caldaia, su cui la Pizia comunicava gli oracoli, Verg. e Ov. (e meton., cort. Phoebi = oracolo di Apollo, Verg.: cort. Delphica: = oracolo di Delfo, Val. Max.): quindi anche il tripode come dono votivo, Suet.: trasl., circolo degli uditori, Tac. dial. 19.

Cortona, ae, f. (Κόρτωνα), città dell’Etruria, 1¹/, miglia geogr. a N.O. del lago Trasimeno; ora rovine di Cortona. -Deriv.: Cortonensis, e, Cortonese, montes, catena