Pagina:Della geografia di Strabone libri XVII volume 1.djvu/9

AVVISO DEL TIPOGRAFO.


Strabone ricevette quasi novella vita dalla traduzione e dalle illustrazioni dei signori de la Porte du Theil, Coray, Gossellin e Letronne. Questo lavoro intrapreso in Francia per sovrano decreto, e frutto d’oltre sedici anni di studj, è così lodato e così classico, che basterebbe esso solo a rendere utilissima la lettura dell’insigne Geografo, ed a porgere molto ornamento alla mia Collana. Nondimeno mi è parvenuto che per valermi meritamente dell’altrui ricchezza fosse d’uopo tentare dal canto mio di accrescerla. E però traendo il meglio dallo Strabone francese ho aggiunto al mio