Questa pagina è ancora da trascrivere o è incompleta. |
La porta sesarva bufatg, cummadeivel:
„Signur Reverend, Els en maina unfis,
De batter, barhar — a mi par ei fasierli,
Denton nuot nuidis — ei catscha gia dis,
Ch’ els vegnan, fracassan, scadeinan las eschas
Engolan da miu signuradi la sien —
Tgei hai jeu de far e co dei jeu rispunder,
Sch’ ei dat lu puplems e tgei han ei dabien?“
„Pazienzia, amitg, aunc in plaid de merveglias,
Tiu maun sin il pèz e pli di la verdat!
Ha Rietberg ca giu oz visetas secretas
Da certs signuradis e dad in diplomat?“
„Signur Reverend, Lur domonda fa sguezzia,
Jeu hai en miu pèz bia misteris tschallai,
Er quel va culs auters cun mei ella fossa; —
Denton da quei temps eran tuts bein
armai.“
„Gebein, tuts armai e pertgei e danunder?
Gnaha, che ti eis, gl’ ei per mei suffizient.
Quels ein ils amitgs della tiara Grischuna,
De quels de Scharons e de lur Reverend.
Cun prescha, jeu stoi uss plidar cun Pompeius,
Has buca udiu gest il tgiet a cantond?
Avon, che quel conti aunc oz ina gada,
Ves ins ina olma sur Rietberg sgulond.“
„Eis ei dadatschiert, ne mo tschontschas smanatschas,
Sco quei, ch’ in um fa, cur ch’ el ei irritaus.
Tgei plaida la vusch digl intern, la consienzia,
E tgei sto il pievel pretender dils caus,
Che dattan exempels e van sin scantschala,
E pretgan la viarva per gests e pucconts?
S’ els commondaments e las leschas divinas
Buc era ligiontas per prèrs e plevonts?“
„Lai po tarlahems, lamentems mo da femnas,
E siara la sgnaffa, nus mein el casti,
Jeu tilel ils pons e salidel Pompeius,
Agurel ad el zun marvegl in bien di.“ —