Pagina:Decurtins - Rätoromanische chrestomathie, X.djvu/209


[Il cudasch dell’Ortographia et davart las Chiartas] 181

ils seis [f. 56r] dacumaints antiqs coroborativs seas radschuns pretaexes & que ais dvanta en presenzia da persunas radschunablas et degnas da fede caso me pretendess necessita da comprover la varda da questa mia jüsta dœglanza et depositiun fatta, ma in vano tuot mia fadia in què particular inponduda.

Concio num suprastà oter, co da proponer mias radschuns avaunt ün hond° jüdisch d’acconomia / od: avaunt ün jüdisch decconomia, / a quel chè aspeta part da quel da spettar justamg definitiva completta sü supra & sicuratiun conter las iniquas pretaisas di N N las lur estimatas persunas vhran in effet la buntad da d’erir mia ragionabla petitiun & d’indichiar il fatt al sudet N N desser quel citta avaunt il Thrun dalla radschun pro fuorma da dret et stovair lau per quel mœd proceder conter d’el juricamg causo nun desista da sias iniquas pretenziuns. Et Els vhranen prestimolatiuns suficientas in gratia dal saramaint à d’Els impost, cun la pü pusibla maniera da accorder ün liber cuors alla jüstia, et cun quest eir admissibla mia dœglanza. Concio nhai l’hunur d’am declerar cun la pü profunda stima. d’un hond° corp jüdicial d economia

per il lur obl[i]g servo N. mp.


[f. 56v] Dœeglanza fatta àd’un Jüdisch d’acconomia per (per) via d’üna via tras ün chiomp.

stimatissm sr Cuvi grond adjund seis inter jüdisch d’acconomia. Stimatissms Sigms!

Il infascrit s’ chiatta s’ forzadamg obligiâ, da ricuorer pro ün hodro jüdisch d’acconomia per con la ferma assistenza & forza da quel per jüstas radschuns podair meis velgs drets da mè possedüts t’ils conservar inviolats conter las exesivmg injüstas pretaisas di n. n. sün ferma spraunza gnir ils lur stimatms Sigrs am laschar contrar il jüst & à piglar las pü possiblas precautiums & imsüras in quaist particolar, sun all present per als indichiar cun suma brevità la mia justa radschum &c.

Agia avaunt il spazzi da duos añs vel circa hà il n. n. principia ad’üser mieu chiamp situà nel löe di n. n. per üna via, àd er coltivatiun & à s früer ün sieu agen chiamp colloca / vel situà / eir sper il mieu, zainza mè avhair cognoschü, ch’el hagia drets da quellas varts, nè da podair què conprover can vivs docomaints a sias pretaisas radschums, ingio eug in què / fatt / vel merit all fatt cognoscher sieu tort, & all fatt instanzia, d’hura invia nun imponer aggravos a mieu chiamp sine legitimats drets; ma bain d’ess procurar, da conservar sieu transit velg zainza il perder, per che ün chi hà via agi tras ün eer & ricerchiass ün otra strada per ün oter chiamp & perdà in effet quella vilmg, spontaneadamg nun ais deng dall dar pü via. Sia rispussa füt: chel nun ricerchia co üna per s’ früar sieu