Pagina:Decurtins - Rätoromanische chrestomathie, VIII.djvu/322

312 Florian Grand

Mastrel: Ma que co nun po ir. Che gniss our dals fabricats, scha las alps cambiessan minch’an massêrs? Ed in oltre sun las alps partidas già avaunt ün pêr seculs. Dieu ’ns osta! Que füss s-chet comunismus!
Giachem: Comunismo, güst comunismo, que ais üna banda da petroleurs.
Mastrel: Co s’ardane bain las piclas, que’ ls garantesch eau, nus avains da nossa vart las veglias convenziuns!
Giachem: Schi, ch’El discuorra con Gian Chinchêr da veglias convenziuns.
Mastrel: Ma, ais el propi nar? Paun si ambiziun e sia paschiun ir taunt inavaunt, da violer las senchas convegnas da noss babuns?
Giachem: Cha dessans musser las convenziuns, scha sajans in cas, ho’ l dit con beffa. Que füss da’ l stordscher il culöz.
Mastrel: Musser, musser! Tres ils vegls tschantamaints po ün comprover lur existenza. Lo sto que scrit nair sün alv: Vain confirmo la convenziun u ordinaziun scritta nel an da sia salüdaivla naschentscha 1618 ad 27 d’ Marz tres sigr. Gian Pool nudêr public per commissiun da signuors cuvihs unidamaing als sigrs. Trueders nobels sabis e prudaints homens. Sign: Lorenz Claviglia e Gian Curo. Craja farsa Gian Chinchèr, ch’ün Nudèr public saja sto üna canaglia?! Giachem: Ch’El s’impaisa be, scha quaist comunist rispetta nudêrs publics. Na, na nus stovains tschercher no las convenziuns, a stöglian esser da qualche vart. El sar Mastrel ch’El lascha clamer insembel ils chos d’alp, ch’ans possans incler supra ils pass necessaris cunter quaista clica — ma hoz auncha — a nun ais da perder temp ed eau vögl vair, scha non chat las veglias convenziuns nel cudesch dellas curagias (sorta).

VII. Scena.

(Mastrel e Mastralessa.)

Mastrel: Que co m’ais ün di disgrazcho! Un tel spiert regna dimena in nossa vschinauncha? e quist Gian Chinchêr . . . . .
Mastralessa:  (intra con furia) Uossa aise ura da glivrer, ün tel affrunt vis - a - vis nossas veglias famiglias non po rester impunieu.
Mastrel: Vainst eir tü uossa am seccar l’anima e’ m fer perder daffatt’il güdizi.
Mastralessa:  Con ster in stüva non perderost il güdizi — vo tü in vschinauncha, traunter la glieud — lo passan da quellas chi faun ster ils chavels dret sü!
Mastrel: Eau se tuot; Giachem Claviglia ais sto be uossa quia.