Pagina:Decurtins - Rätoromanische chrestomathie, VIII.djvu/28

18 Gian Battista Sandri
[p. 52] 14.

(Annalas XVII.)

El: Dò ’m la rösetta, dò ’m il craunzin,
Condür, ma bella, t’ vögl al festin.
Ella: Mieu craunz e rösa nun t’ lasch our d’ maun;
Vo pür cun otras a bal damaun.
El: Ah, tü suletta, poss bain at dir,
Est hoz la dama, ch’eau vögl tschernir.
Ella: He eau dad esser? Sulett’ebbain
Tia suttunza nel bal damaun.
El: Amur eterna gür be a te,
Dò ’m la fluretta, sota con me!
Ella: Amur sch’ tü ’m gürast vegn al festin;
Co hest la rösa ed il craunzin!
El: Cun la flur bella dò ’m eir tieu cour,
Ch’eau t’amaregia, infin ch’eau mour.
Ella: Sch’ tü nu ’m tradeschast in il cour tieu,
Cul craunz e rösa pigl’il cour mieu!
Tuot duos: Amur gürain ans eternamaing,
Sutand insembel allegramaing.

[p. 53] 15.

(Annalas XVII.)

Crudel, tü m’hest tradida
S-ch’ün barbar traditur,
Il cour m’hest tü rapida
E nun hest gneaun rossur.

5 L’affet e l’amur mia
Cu mê poust t’impisser
Usche da smancher via
E dal tuot at müder.

Eau cun mieu cour plajeda
10 Da lönch sun vi da te,
E tü m’hest banduneda,
Sainz’at fer pcho da me.

Nun crai, cha der s’and possa
Sül muond ün pêr cu tü.
15 Tü ’m mettast alla fossa,
Ah, nun poust fer dapü.